HARUN YAHYA
Ana Sayfa
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar
Yatay
Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESC
HARUN YAHYA
Ara
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESERLER
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar — Yatay
Videolar — Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
KATEGORİLER
HD Belgeseller
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Uluslararası Konferanslar
Bilim Adamları Yaratılışı Anlatıyor
Evrim Için Ne Dediler?
Gerçek Atatürkçülük
Herkes Için Adalet
Kısa Röportajlar
Soru Cevap
Güzel Konular
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Alıntılar
Yeniler başta
Yeniler sonda
A'dan Z'ye
Z'den A'ya
Rastgele
Sıralamayı kaldır
KATEGORİ SEÇİN
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Çocuklar İçin
Gerçek Atatürkçülük
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Sevgi
Tüm Eserler
Alıntılar
Alıntı
Kürt nurdur, Kürt asildir, Kürt efendidir. Gücün yetiyorsa git askerlik için başvur, PKK’lıyla çatış. Kürt’ten ne istiyorsun haysiyetsiz adam? Kürt nefis ahlaka sahip mükemmel insandır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt mübarektir, muhteremdir, dindardır, efendidir. Nezih bir varlıktır. Kürt denince mutlaka efendi bir insanla karşılaşacağımdan emin oluyorum. Bir ırkçılık olarak değil, efendi insanlar, takva insanlar. Takvalarından dolayı üstünler. O yüzden seviyorum.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Kurdí
Alıntı
Kürt Milleti, Kürt insanları, Kürt kardeşlerimiz, Kürt halkı son derece dindardır. Abdullah Öcalan dindar bir inanç savunmuyor, Stalinist bir inanç savunuyor. Kürt kardeşlerimiz için bu olabilecek en korkunç aşağılamadır. Bir Kürt kardeşime “sen Stalinist ol” demek küfretmektir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt meselesi yok kardeşim. Türk-İslam Birliği sorunu vardır. Kendi davanı çözersen, Türk sorunu da, Kürt sorunu da aklına gelen her sorun çözülür. Bir sorun vardır, Türk-İslam Birliği sorunu vardır. İttihad-ı İslam sorunu vardığinde konu hallolur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt meselesi diye bir şey yok. İttihad-ı İslam meselesi var, Türk İslam Birliği meselesi var.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizle dil bağlantısının kopması demek sosyal bağlantının kopması demektir. Türkçe’nin ortak dil olması bir güzellik ve kolaylıktır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimizle aramızda ayrılık çıkarmaya çalışıyorlar. Oysa onlarla her şeyimiz bir. Her şeyin üstünde hepimiz Müslümanız.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizin yiğitliği, vefa duygusu, aileye verdikleri önem onların yüksek vicdanını gösteren çok güzel meziyetleridir.
Adnan Oktar
Alıntı
Kürt kardeşlerimizin Türkiye sınırı dışında devlet kurması bizi rahatsız etmez. İftihar ederiz. Yeter ki Müslümanca olsun.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimizin saçının teline bile zarar gelmesini istemeyiz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizin rahat etmesi İttihad-ı İslam’la olur. İttihad-ı İslam’la onlar alabildiğine özgür, alabildiğine rahat ve huzurlu yaşayacaklar inşaAllah.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimizin oyunda bereket var ama PKK oyunda bereket olmaz. PKK oyunu istemekte bereket olmaz. Bu sadece uğursuzluk getirir. Halkın oyunda bereket vardır ama PKK oyunda iticilik ve uğursuzluk vardır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizin kalbimde ayrı bir yeri var. Onlar çok ezildi, çok acı çektiler. Ve sessizce bunlara sabrettiler.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizin inşaAllah o gözyaşlarını sileceğiz. Onun yerine neşe gelecek, sevinç gelecek. Ne Ergenekon deccalına onları ezdireceğiz ne PKK deccalına onları ezdireceğiz. İkisine de müsaade yok.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimizin ahlakları nefis, inanılmaz terbiyeli ve efendiler. Onlar hürmet, adap ve edepte üstaddırlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimizi küçük sınırların içine hapsetmek istiyorlar. O bölgedeki asıl rahatlık PKK'nın çekilmesiyle sağlanacaktır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
KÜRT KARDEŞLERİMİZİ KOMÜNİSTLERİN ELİNE TESLİM ETMEM. Din, devlet, aile, ahlak komünizmde ortadan kalkması gereken değerlerdir. DİN OLMADAN KÜRT KARDEŞLERİMİZ YAŞAYAMAZ.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizi kendilerince rencide edecek aleyhte yazdıkları her şey döner onlara yapışır. Altın hiçbir şekilde etkilenmez. Kürt kardeşlerimiz altındır. Kirli adamların aleyhte konuşmaları Kürt kardeşlerimize zerre kadar etki yapmaz. Onların yiğitliği, üstünlüğü tescilli.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizi herkes çok koruyup kollasın. PKK’ya en büyük darbe Kürt kardeşlerimize sevgimizdir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizi hedef gösteren provokatif paylaşımlara kimse itibar etmesin. Kürtler bizim canımızdır, başımızın tacıdır. Kürtler vatansever, dindar insanlardır. İstiyorlar ki Kürtlerle, İranla herkesle düşman olalım onlar da Müslümanları ezsin, buna izin vermeyiz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimizde ahlaki yönden ayrı bir üstünlük ben görüyorum. Kendilerine has özel bir güzellikleri var. Bu Anadolu’daki hâkim ahlak onlarda çok güzel tecelli ediyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz zamanında kahredici işkencelerden geçtiler. Onlara o kara günleri unutturmamız lazım. Müthiş bir sevgi, müthiş bir şefkat Kürt kardeşlerimizin hakkıdır. Başbakanımız da onlara Müslüman şefkatiyle yaklaşıyor. Bu çok güzel, maşaAllah.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz vatanını, devletini, milletini coşkuyla seviyor. Askere nasıl muhabbet duyuyorlar. Hepsi Allah’tan korkan, vicdanlı insanlar. Onlar komünistlerin safında olmazlar. Stalinistlerin, anarşistlerin safında olmazlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz sevgi dolu, kalender, sevecen insanlardır. Onları deccaliyetin eline terk etmeyeceğiz inşaAllah.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz o kadar temiz ve muhterem insanlar ki, o kadar onuruna, şerefine düşkün mükemmel ahlaklı insanlar ki. PKK ahlaksız ve pislik. Onların gururlarını kırıyorlar. Zorla para almalar, zorla çocuğunu alıp götürmeler, zorla evlerine girmeler, pencerelerin camını kırıp, evin içine silahla ateş etmeler. Kürt kardeşlerimize her yerde sahip çıkmak ve öncelik sağlamak lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz nurdur, çok dindardırlar. Risale-i Nur’u okur, hadis okurlar, birlikte oturup Kuran okurlar. PKK bunu istemiyor, çünkü PKK Allahsız, Kitapsız’dır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz nurdur, aslandır onlar. Kürt olduğu için onlara çirkin söz söyleyen, ırkından dolayı onları aşağılayan kimse dünyanın en haysiyetsiz en karaktersiz adamıdır. Devletimiz bayağı titiz sahip çıksın Kürt kardeşlerimize.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz, Laz kardeşlerimiz, biz Türklük adı altında birleştik. Onun adı bu yani birleşmenin adı Türklük. Yoksa genetik üstünlük, genetik kod anlamında değil bu.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz için kurtuluş İttihad-ı İslam’dır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Kurdí
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz için kurtuluş İttihad-ı İslam’dır. Ne PKK’dır ne PKK’nın diğer uzantılarıdır. İttihad-ı İslam hepsini kucaklar. Komünizm hepsini boğar, mahveder.
Adnan Oktar
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz hep evliyadır, veli insanlardır. Hep Ehli Tarik, Ehli Tasavvuf oradan çıkmıştır. Medreseler yurdudur, üniversite gibidir Güneydoğu. En değerli, en büyük alimler hep oradan çıkmıştır. Dolayısıyla benim yiğit Kürt kardeşlerimi, yiğit Kürt annelerimi, Kürt babaları komünizmin pençesine düşürmeyiz. Bunu bilecekler.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz gururlu, onurlu, çok haysiyetli insanlardır. Çok kibar, son derece nezaketli ve efendidirler.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz dünyaya asaleti, onuru, saygıyı öğretebilecek nitelikte değerli insanlardır. Hiçbir zaman oyuna gelmezler.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz dünyanın en efendi, en dürüst insanlarındandır. Gayet kaliteli, onurlu, haysiyetli, cesur, vefalı, delikanlı insanlardır. Güzel ahlaklı insanlardır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz delikanlıdır, yiğittir, candır. Haysiyetlerine, şereflerine, onurlarına çok düşkündürler, dürüsttürler. Gururludurlar, güzeldir gururları, tamahkâr değildirler. Asil ve soyludurlar, sevgi doludurlar ve çok saygılıdırlar, çok hürmetlidir Kürt kardeşlerimiz. Çok dindardırlar. Allah’tan çok korkarlar. Tertemiz insanlardır. Bütün Anadolu’nun insanları gibi onlar da fevkalade üstün güzel özelliklere sahiptirler inşaAllah.
Adnan Oktar
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz çok takva, son derece dindar insanlardır. Selahattin Eyyubi ruhunu, Bediüzzaman ruhunu taşıyan çok efendi insanlardır, çok mazlum insanlardır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz çok onurlu insanlar. Bu haysiyetsizlerin elinde silah olduğu için Kürt kardeşlerimizi, annelerimizi çok rencide ediyorlar. PKK’nın ellerindeki silahların hepsi toplansın.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz çok değerli dindar insanlardır, mükemmel insanlardır. Onların can ve mal güvenliğini korumak hepimizin üzerine bir görevdir. Onların huzur içinde yaşaması için Allah hepimizi gayretli kılsın.
Adnan Oktar
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz çok asil, çok efendi, hürmete şayan insanlardır. Çok çile çektiler, çok ızdırap çektiler. Onları çok güzel bir dünya bekliyor inşaAllah. Uçsuz bucaksız coğrafyada, alabildiğine özgür ve güzel yaşayacaklar,inşaAllah.
Adnan Oktar
Alıntı
Kürt kardeşlerimiz bizim canımız. Herkes Kürt kardeşlerimizi bağrına bassın. Parçalanma İslam alemine felaket getirir. Irak, Suriye, Türkiye bir ve bütün olarak kalacak, Deccaliyetin İslam alemi üzerindeki tüm oyunlarını bozacağız.
Adnan Oktar
Alıntı
KÜRT KARDEŞLERİMİZ ALLAH'I, PEYGAMBERİ () VE HZ. MEHDİ (a.s)'I SEVER. PKK, deccalin örgütüdür. KÜRT KARDEŞLERİMİZ PKK’DAN NEFRET EDERLER. Halkın PKK'yı sevdiklerini iddia etmek boş bir hayaldir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt kardeşlerimi niçin seviyorum? Takva oldukları için, güzel ahlaklı oldukları için seviyorum. Hiç kimseyi ırkından dolayı sevmem ben. Takvasından dolayı severim. Hepimiz Hz. Adem (as)’ın evlatlarıyız; Ademi’yiz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Kurdí
English
Alıntı
Kürt ile PKK’yı ayırt etmek zor değil. PKK pisliktir, Kürt nurdur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt düşmanlığını asla kabul etmeyiz. Kürtler bu vatanın asil mübarek evlatlarıdır. Bizim karşıtlığımız PKK'nın alçaklığınadır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt demek Türkiye demektir. Laz demek Türkiye demektir. Çerkez demek Türkiye demektir. Kürt demek Türk Milletinin has ferdi, has elemanı demektir. Kürt, Türk, Laz, Çerkez hepsine biz Türk diyoruz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt demek mümin, Müslüman, tertemiz asil insan demektir. Kürtler canımız, baştacımız. Hiç kimse Kürt canlarımızın saçının teline dokunamaz. İngiliz derin devleti daha önce Ortadoğu'da insanları birbirine düşürmeye alışmış. Akılsızca Türkiye'de de yapabileceklerini sanıyorlar. Bu oyuna karşı birlikte Türk Kürt kardeştir diyelim.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürt demek dindar demektir. Kürt demek Allah aşığı demektir. Kürt demek efendi, namuslu, ailesine düşkün, evladını seven demektir. Kürt senden nefret eder, ey PKK! Sadece nefret eder.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt ayrı PKK ayrı. Kürtler bizim can kardeşimiz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kürt asildir, soyludur, efendidir, nezaketlidir, nurludur, dindardır, nezihtir, temizdir, merttir, yiğittir, delikanlıdır. Ama PKK alçaktır, kahpedir, pisliktir, her türlü iğrençliği içinde barındıran bir katil sürüsüdür. PKK’yla Kürt’ü ayırt etmeyi bilmeyene ben şaşıyorum. Yani o ayrımı yapacaksınız.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kürdü Kürt, Türk’ü Türk, Laz’ı Laz yönetsin zihniyeti çok korkunç. Bizim Laz valimiz Güneydoğu’ya gidecek, Kürt valimiz Ege’ye gelip yönetecek. Bu güzeldir. Biz hepimiz kardeşiz, iç içeyiz. Allah ayetinde “Müslümanlar kardeştir” buyuruyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kürdistan diye bir konu olmaz. Bu devletin ismi Türkiye.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran’la Tevrat çelişmez. Çelişen yerler zaten tahrif olan yönleridir. Ama Kuran’la Tevrat ana konularda birbirini tasdik eder. Tevrat’ta geçen hükümler Kuran’da da geçiyor aynısıyla.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran’la iç içe yaşanır. Yastığında durur, başucunda. Sabah kalkar kalkmaz açar okursun. Yatmadan önce okursun. Kahvaltıda okursun. Kuran’dan uzak tutmak için şeytan binbir türlü yol deniyor. Ve Allah adına yapıyor bunu yaparken. “Şeytan sakın sizi Allah ile aldatmasın” diyor Allah ayette.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran’la iç içe yaşaman için, Kuran’ın her yerde olması lazım. Yanında olacak, masanda olacak, başının üstünde olacak. Sarılacaksın Kuran’a ekmek gibi, su gibi.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kuran'la çelişmeyen her hadis geçerlidir. Kuran'ı tasdik eden her hadis geçerlidir. Ahir zamanda da, mesela olacak bir olayı haber veriyor Peygamber (sav), olduğunda o olayı haber veren hadis sahih ve geçerlidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kuran’ın zahirinden herkes istifade ediyor ama ledüni kısmı, Hurufu Mukatta’nın anahtar çözümlerini hiç kimse bilmiyor. Ama bilen erbabı dünyada şu an var.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kuran’ın yeterliliğine inanırsan bağnazlık gider, bela gider. Bütün mesele Kuran’ın yeterliliğine inanmakta. Kuran’ın yeterliliğini sen kabul ettiğinde Alevi’yi de seversin, Şii’yi de seversin, Vahabi’yi de seversin. Hepsini can bilirsin. Başörtülü hanımları da, başı açık hanımları baş tacı edersin, dekolte giyinen hanımlara saygı duyarsın,çok seversin. Rahatsız etmezsin.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın yeterliliğine göre hareket edildiğinde tek din oluyor. Hadisle hareket edildiğinde 4 ayrı din oluyor ve sürekli kavga yaşanıyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
KURAN’IN YETERLİLİĞİ MÜNAFIK İÇİN BİR ZEHİRDİR. Bir münafık, Kuran’ın yeterliliğini asla kabul etmez.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
KURAN’IN YETERLİLİĞİ İLE İLGİLİ AYETLER, MÜNAFIĞIN EN ZİYADE KAÇTIĞI AYETLERDİR. Onları okumak istemez, düşünmek de istemez. O ayetler münafığı rahatsız eder.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın yeterli olmadığını söyleyenler Kuran’a karşı mücadele etmiş olurlar. Kuran’a karşı yapılan bir mücadeleyi asla kabul etmeyiz. Biz hadisleri tamamen inkar etmiyoruz. Kuran’a uyan hadisleri kabul ediyor, uymayan hadisleri kabul etmiyoruz. Peygamberimiz (sav) Kuran’a uygun olmayan bir söz söylemez.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran’ın ve hadislerin işaretlerine göre, Mehdi (as) çok esaslı denemelerden, zor imtihanlardan geçecektir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran'ın tüm dünya için hak kitap olduğuna inanıyorum.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın terk edilmesi deccaliyetin en büyük alametlerindendir. Deccal zamanında hem yobazlar, hem küfür Kuran’ı terk edecekler.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın tamamında hayranlık uyandıran matematiksel bir uyum var. İnsanların çoğu bu konuyu pek bilmiyor, bilseler de pek üzerinde düşünmüyorlar. Mesela gün kelimesi 365 defa geçiyor, ay kelimesi 12 defa geçiyor, günler kelimesi 30 defa geçiyor. Bunun gibi çok sayıda matematiksel uyum var.
Adnan Oktar
Diğer diller
German / Deutsch
Alıntı
Kuran’ın tamamı sevgiye dayalıdır. Ama sen doğrudan sevgiyi sunarsan tam ortadan güzelliğe girmiş olursun. Onun için doğrudan sevgiyi hedef alan bir anlatım, mantık ve ruh gerekiyor. Hangi ayeti açarsanız hep sevgi amaçlıdır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın samimi yorumlanması önemlidir. Bağnaz elinde Kuran'la vahşet yapar, Hz. Mehdi (as) elinde Kuran'la dünyayı cennete çevirir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın özgürlük alanı çok geniştir. Kuran'daki özgürlük yaşandığında sabahlar olmaz, insanlar müthiş neşe ve coşkuyla yaşarlar.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran'ın nezih üslubundaki derinliği iyi görmek gerekiyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın neresine baksak, hep bir kavmin mutlaka lideri var ve bütün ayetlerde Allah Müslüman topluluğunu tek kabul ediyor. Yani mezheplere ayrılmış, cemaatlere ayrılmış hiçbir Müslüman topluluğundan Allah bahsetmiyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kuran'ın kuralları dışında toplumun insanları ezen yapmacık kurallarını kaldırmak gerek. O zaman herkes çok özgür olur.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran'ın kendisi namustur. Din namustur. Dinin bütününe inanıp yaşayan kadın namusludur.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran'ın inmesi her yönden insanlar için büyük bir nimet. Ama münafıklar Kuran'da nimet ve güzellik aramaz kendi düşük akıllarınca hep hata arar, Kuran'a hayır gözüyle değil şer gözüyle bakarlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın hükümleri muhkemdir, haramlar-helaller çok açıktır, nettir, kolay anlaşılırdır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran’ın hükümleri hep kadını zordan kurtaracak şekilde. Her yerde, her konuda hep kolaylık. Hep onların lehine hükümler.Bütün zorluğu Allah erkeklere yüklemiş Kuran’da.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın hükmü ahirete kadar geçerlidir. Kuran'ın sevgi, şefkat hükümlerinin kalktığını iddia edenler büyük zulüm yapmış oluyorlar. Bazı bağnazlar Kuran'da sevgi, şefkat hükümlerinin nesh edildiğini söyleyerek Musevilere ve Hristiyanlara şefkatle yaklaşmayı yasaklıyorlar. Kuran'ın hiçbir ayeti nesh edilmemiştir. Allah Kitap Ehli'ne şefkatle, merhametle yaklaşmayı emretmiştir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın hikmetinin anlaşılması için tertil üzerine okunması, yavaş yavaş okunması önemlidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın hikmeti önemlidir. Onun üstünde duracaksın. Yoksa istersen 10 dakikada çok sayıda ayet okuyabilirsin. Büyük bir süratle okuyabilirsin. Ama Kuran tertil üstüne ve düşünülerek, açılarak, hikmeti gittikçe çözülerek okunması gereken bir Kitap’tır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın hiçbir bilgisi yanlış çıkmamıştır. Edebi yönden benzeri yoktur. Bilimsel olarak da 1400 yıl önce bilinmeyen bilgiler verilmiştir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran'ın hayata nasıl geçirileceğini bilmek önemlidir. Örneğin üzüntü duymak, tedirginlik yaşamak, küsmek Kuran'a uygun olmayan tavırlardır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın gösterdiği; merhamet, şefkat ve akıldır, sevgidir. Sevginin hâkim olmadığı her yere dehşet hâkim olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın getirdiği özgürlük gelmiş geçmiş en yüksek özgürlüktür. Kuran’daki özgürlük ne Amerika’da ne Avrupa’da hiçbir yerde yoktur. Kuran insanların üzerindeki tüm baskıları ortadan kaldırır.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran'ın dışında kaynaklara uyulduğu için Müslümanlar birbirini tekfir ediyor. Sadece Kuran'a uymuş olsalar hepsi birbirini hak kabul eder.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran’ın dışında haram oluşturmak şirktir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran’ın dışında bir yol yok. Allah, “Sizi bir tek onda rahat bırakırım” diyor, “Rahat yaşarsınız, güzellik olur, Benim istediğim bu” diyor. Adamlar da diyor ki hâşâ, “Ya Rabbi, yok, biz Senin istediğinin dışında bir şey bulacağız” diyorlar. Sadece sürünürsün.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran'ın dışında bir Müslümanlık kabul edildiğinde ortaya İngiliz derin devletinin desteklediği batıl radikal sapkın akımlar ortaya çıkıyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın dışına çıkmamak lazım. Haşa Allah’ın Kitabı’na yetersiz dersen Allah’a savaş açmış olursun. Allah, “Yeterli” diyor, sen “Yetersiz” diyorsun. Allah, “Her şeyi açıkladım” diyor. Sen, “Hiçbir şey açıklanmamıştır, yarımdır” diyorsun. Allah’ın Kitabı’na meydan okuyorsun haşa. Allah’ın Kitabı’na meydan okursan Allah’a meydan okumuş olursun haşa.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın çizgisinden çıkan kişinin muhakeme ve yargısı bozulur ve kişi kontrolden çıkar. Mümin şeytanın bu oyununa müsaade etmez.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Kuran’ın çizgisinde, Kuran’ın özgürlük anlayışına göre çok modern bir Türkiye geliştirelim. Türkiye ultra modern olursa, kadınların istedikleri gibi özgür yaşayacakları bir ortam sağlanırsa, hürriyet genişlerse Türkiye Avrupa’nın en güçlü devleti olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran'ın çizgisi içinde ruhen ve bedenen kendimizi mükemmelleştirmekle sorumluyuz. Kuran ruhu güzelliği artırmayı gerektirir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran’ın bütün hükümleri cankurtaran hükümündedir. Yoksa insan boğulur, hayat onu boğar. İnsan suyun içinde yaşıyor zaten. Bu güzellikler olduğu için insan boğulmadan yaşıyor. Bu nimetler olmadığında boğuluyor insanlar. Suyun dibine batar adam.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
French / Français
Alıntı
“Kuran’ın bulunduğu odada ben uzanamam” diyor, “Hayat yaşanmaz.” diyor. Olur mu öyle şey. Kuran’ın yanında müzik de dinlersin, ayağını uzatıp yatarsın da. Yatakta uzandığın yerde Kuran’ı okursun, hiçbir şey olmaz. Şortla da okursun, atletle de okursun. Şeytan insanları Kuran’dan uzaklaştırmak için bir oyun oynuyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ın asıl anlamı, ruhu önemlidir. Allah bize ahirette Arapça bilip bilmediğimizi sormayacak. ALLAH BİZE KURAN'A UYGUN YAŞAYIP YAŞAMADIĞIMIZI SORACAK.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Kuran'ı yeterli görmeyip hurafe denizine dalan belanın içine dalmış olur. Kuran özgürlüktür, neşedir, hayattır, kalitedir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Kuran'ı yeterli görmemek, Kuran'dan uzak bir anlayış geliştirmek bereketsizlik getirir. Kuran'a uymak hayatı kolaylaştırır.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran'ı yaşamak için tüm benliğiyle Allah'a yönelen ve teslim olana Allah sevecek dostlar yaratır.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran’ı uyguladığında akıl, irfan, iyilik, güzellik, iyi niyet, samimiyet, o insanın ruhuna oturuyor. Onun için Kuran dünya için çok büyük bir nimet. En büyük nimet; iman, Kuran. MaşaAllah.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran'ı titizlikle hayata geçirmek gerekir. Müslümanlar Kuran'a çok sıkı sarılırsa hayatlarının tamamına bereket gelir.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran’ı okuyup anlayıp ruhuna nakşeder ve hayatına geçirirsen çok akıllı olursun. Allah’ın Kitabını sürekli okuyup, anlayıp, yaşamak önemlidir.
Adnan Oktar
Alıntı
Kuran'ı okuyan bir insan Mehdiyeti çok net bir şekilde anlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
17031
«
1
...
66
67
68
69
70
71
72
...
171
»
/ 171
«
1
..
68
69
70
..
171
»
17031
/ 171
100
20
50
100
Telif Hakkı © 2026
Gizlilik Politikası
Kullanım Koşulları
İletişim