HARUN YAHYA
Ana Sayfa
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar
Yatay
Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESC
HARUN YAHYA
Ara
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESERLER
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar — Yatay
Videolar — Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
KATEGORİLER
HD Belgeseller
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Uluslararası Konferanslar
Bilim Adamları Yaratılışı Anlatıyor
Evrim Için Ne Dediler?
Gerçek Atatürkçülük
Herkes Için Adalet
Kısa Röportajlar
Soru Cevap
Güzel Konular
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Alıntılar
Yeniler başta
Yeniler sonda
A'dan Z'ye
Z'den A'ya
Rastgele
Sıralamayı kaldır
KATEGORİ SEÇİN
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Çocuklar İçin
Gerçek Atatürkçülük
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Sevgi
Tüm Eserler
Alıntılar
Alıntı
Şeytan homoseksüel, en baştaki deccalin de kendisi gibi olmasını istiyor ve o şekilde ilham veriyor. Homoseksüelliği dünyada koruyacaksın, kan dökeceksin, İslam’ı yeryüzünden kaldıracaksın, Mehdiliğinden şüphelendiğin herkesin üstüne gideceksin diyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeytan her şeyin en kötüsünü, en olumsuzunu destekler. Şeytan özellikle de katili destekler, homoseksüeli destekler. Acı veren, kan döken, her türlü pisliği yapanı destekler şeytan. Lut devrinde Deccal'in hakimiyeti vardı, Deccal ta o devirde homoseksüelleri destekliyordu. Firavun devrinde de Deccaliyet homoseksüelleri koruyordu. Nemrut devrinde de din karşıtı homoseksüelleri şeytan hep desteklemişti.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeytan, “her şey tesadüf” diyor; “atomlar, hormonlar, hücre, siz de tesadüfen meydana geldiniz” diyor. “Tesadüfen meydana gelen bu insanlar bütün şehirleri meydana getirdi” diyor. Bazıları da “doğru söylüyorsun ey şeytan” diyorlar. ŞEYTAN DÜNYANIN YÜZDE 99’UNA BÜYÜK BİR OYUN OYNADI, DALGA GEÇTİ ONLARLA, ONLARI HİPNOZA SOKTU, TELKİN YAPTI VE İNANDIRDI ONLARI.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeytan hep tek yanlı konuşur, nefret diline karşı ilmi atak yaparak şeytanın zehirli dilini etkisiz hale getirdik.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeytan hep insanların ayağını kaydırmak ister. Münafık da müminlerin birliğinin bozulmasını, işlerinin başarısız olmasını ister.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Şeytan dini zorlaştırmak ister. Oysa Allah dini kolay kılmıştır. Allah ayetlerinde “Allah, size kolaylık diler, zorluk dilemez.” (Bakara Suresi, 185) “Ve seni kolay olan için başarılı kılacağız.” (Ala Suresi) “O, sizleri seçmiş ve din konusunda size bir güçlük yüklememiştir, atanız İbrahim’in dini(nde olduğu gibi).” (Hac Suresi, 78) diye bildiriyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeytan dini zorlaştırıyor, insanlar bu şekilde dinden uzak kalıyorlar. İslam dinini şu an dünyada en korkunç din haline getirdiler. Hayatı öldüren, hayatın bütün estetik güzel yönlerini ortadan kaldıran, dehşeti emreden, kanı emreden, hayatı mahveden bir sistem olarak gösteriyorlar. Oysa Cenab-ı Allah Kuran’da, “Allah size zorluk dilemez, kolaylık diler” diyor. “Hz. İbrahim’in dini gibi kolaydır” diyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeytan dikkat dağıtabilir, unutkanlığa sebep olabilir, bilinçaltına kötülük fısıldar. Aklı ve imanı güçlü olan bunlara karşı net tavır koyar.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeytan devreye girmiş, kardeşi kardeşe düşürüyor. İsrailoğulları ve İsmailoğulları aynı peygamberlerin evlatları. Bölge Allah’ın izniyle güzelleşecek ama Mehdi zuhur ettiğinde inşaAllah.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeytan denilen bir negatif güç var ama etkisi zayıf. Asıl olan; biz eğer vicdanımızı kullanırsak, aklımızı kullanırsak Allah bize, sürekli vicdanımıza vahyeder. Mesela biz bir şey yaparken eğer o yanlışsa bize bilgi olarak gelir o. İlham edilir. Kalbimize ilham olur. O bilgiye direnirsek vicdansızlık yapmış oluruz. Eğer direnmez de uygularsak vicdanımıza uymuş oluruz.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeytan Darwinizm kanalıyla insanlıkla adeta alay ediyor. Darwinizm şeytanın dini gibidir, insanları adeta esir etmiştir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Şeytan Darwinizm kanalıyla insanlarla adeta alay ediyor. Herşeyi tesadüfle açıklamak bilim değil, mantık çöküntüsüdür.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeytan çok züppe ve çakaldır. Münafığın züppe ve çakallığının sebebi de şeytanın ruhunu esir almış olmasıdır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Şeytan çok züppe, akılsız ve manyaktır. Homoseksüel ruhlu bir mahlûktur. Akıl almaz tartışmacıdır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeytan, cin şeytanlar insanın zihnine etki eder fakat etkisi fludur, münafığınki şedittir. Eğer mümin çok akıllı değilse münafık bayağı musallat olur. Ama aklın karşısında tuzun suda eridiği gibi erir münafık.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
ŞEYTAN BÜYÜYLE NAMAZDAN ALIKOYAR, BÜYÜYLE ALLAH’I ANMAKTAN ALIKOYAR. Kardeşlerimiz buna müsaade etmesinler. Birbirlerine karşılıklı dua etsinler. Allah Müslümanları korusun deccalin şerir fitnesinden korusun.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeytan bir nevi robot varlıktır. Bir çok insan aklını kullanmadığı için şeytanın oyunlarına düşer.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeytan bir elektron yığını gibi münafığın içini dışını, her yerini sarar. Şeytan bedenine hulul eder. Yani bedenlenmiş bir şeytan haline gelir. Münafığın kendi ruhu ölür sadece şeytanın ruhu kalır orada.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeytan beyni bloke etmek ister. En güçlü etkiyi de durgunlaştırarak yapar. O zaten birçok insanın gözünde görülür. Bir atıl, durgun bakış verir. Mümin şahin gibidir. Öyle bir şeye teslim olmaz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Şeytan başarılı bir Müslümanı devirmek ister. Faydalı bir şey yapıyorsa etkisiz hale gelmesini ister. Mesela kitap yazıyor, yazdırtmak istemez. Tebliğ yapıyor, yaptırtmak istemez. Hayırlı bir şey konuşacak, konuşturtmak istemez.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
French / Français
Alıntı
Şeytan bağnazlıkla öyle bir kilitleme sistemi meydana getirmiş ki, “Dinden kaçtığın için kolaylık istiyorsun” diyor. Bu iddiayla ortaya çıkıldığında da iyi niyetli insanlar zorluk olmasını dinin şartı sanıyorlar. Peki o zorluğu uygulayabilir misin diyoruz, onu da uygulayamıyorlar. Oysa dinin kolay olduğunu bildiren Allah. Allah insanlara zorluk istemez.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeytan Allah'ın dediğinin dışına çıkamaz. Cinler de Allah'ın dediğinin dışına çıkamaz. Hızır (as) da çıkamaz. Her şey Allah’ın iradesi ve kontrolü altındadır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeytan Allah tarafından yaratılmış mekanik sadece kötülüğü ve negatifliği bilen bir zekadır. Bilgisayarın içindeki elektronik devre gibidir. Münafık da şeytanın hulul ettiği boş bir makina gibidir. Münafığın bağımsız zekası yoktur, şeytanın ona söylediklerini aktarır. Şeytan da sadece Allah’ın kodlamış olduğu cümleleri kurabilir, tam o kadar konuşabilir. Dolayısıyla şeytan kontrollü negatif bir güçtür.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeytan akrep gibidir. Münafık da akrep gibidir. Münafık şeytandan daha avantajlıdır. Çünkü şeytan ancak beyne etki edebiliyor ama münafığın fiziki müdahale imkanı da vardır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeyhimiz, Sultanımız Nazım Kıbrisi Hazretleri Kıbrıs’ın süsü. Akdeniz onunla güzel.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeyhimiz Nazım Kıbrisi Hazretleri Kıbrıs’ın nurudur. Akdeniz’in nurudur. Kutbul Aktab’dır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeyh Şamil tarihe geçmiş bir yiğitliğe ve delikanlılığa sahipti. Ruslar da onun cesaretine ve azmine hayrandı.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Şeyh Nazım Sultanımızın emaneti olan evlatlarını ve tüm Şeyh Efendileri canımız gibi seviyoruz. Allah nurlarını, bereketlerini artırsın.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeyh Nazım Kıbrısi ve Seyyid Salih Özcan Sultanlarımız bütün ömrünü İslam’a vermiş çok değerli insanlar. Bizler de gençliğimizi onlara vereceğiz. Allah için o kadar fedakarlık yapan insanlara canı gönülden fedakarlık yapmakla mükellefiz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Şeyh Nazım Kıbrısi Hazretlerinin evlatları çok değerli, kıymetli insanlar. Onlar bize Sultanımız'ın emaneti, her biri bizim için çok değerli.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeyh Nazım Hocamız'ın Hz. Mehdi (as)'a biati görmesi önemli. Şeyh Nazım Hocamıza herkes mutlaka her gün dua etsin.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeyh Nazım Hocamızın evlatları tertemiz, nur gibi insanlardır.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeyh Nazım Hocamız sevgi doludur, gerçek mürşittir. Şeyh Nazım Hocamız sevgi öğretmenidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeyh Nazım Hocamız her yere neşe saçar, her yere muhabbet saçar. Anti-yobazdır. Çok kaliteli, gerçek samimi bir Müslümandır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeyh Nazım Hocamız, dünyada gördüğümüz en saygıya layık insandır, en değer verilmeye layık insandır. En iyi hizmeti yapılması gereken insandır. Biz onun hizmetçisiyiz inşaAllah. Dua edin, ömrü çok uzun olsun Şeyhimizin. Öyle mübarek insanların uzun ömürlü olması çok büyük nimettir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeyh Nazım Hocam, dünyada yaşayan insanlar arasında en sevdiğim insanlardandır. Ona hizmet etmek benim için şeref ve onurdur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeyh Nazım Hazretleri Mehdiyeti sürekli anlatır ve savunurdu. Sultanımız'ın samimi talebeleri de şevkle heyecanla Mehdi'yi bekliyorlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Şeyh Nazım Hazretleri dünyada tanıdığımız ahlakı en güzel, en kıymetli insanlardan biriydi. Allah bizleri cennette kardeş etsin inşaAllah.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeyh Nazım Hazretleri dünya tatlısıydı, Allah gani gani rahmet etsin.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Şeyh Nazım Hazretleri benim sultanım, canımdır. Kendisini tüm dünya sever, çok özel değerli bir insandır.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeyh Muhammed Raşid Erol Hazretlerinin mübarek eşi Seyyide Sekine annemizi Allah gani gani rahmetiyle sarsın, cennet ehli kılsın inşaAllah.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeyh Mehmet Efendi Peygamberimiz (sav)'in soyundan gelen çok güvenilir, asil, dürüst, nurlu, mübarek bir insan, Allah ömrüne bereket katsın.
Adnan Oktar
Alıntı
Şeyh Mahmut hocamız Osmanlı’dan bakiye son büyük alimlerdendir. Hocamıza çok özen gösterilmesi gerekir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Şeyh Ahmet Yasin Hocamız tüm kardeşlerimizin sevgiyle, güvenle bağlanacağı derin, samimi, tevazulu, çok mühim bir ahir zaman alimidir.
Adnan Oktar
Alıntı
SEVMEYİ SEVİLMEYİ AZ ÖĞRENMEK DE OLMAZ. ALLAH TAM ÖĞRENMEMİZİ İSTİYOR. Onun için bayağı yetecek ömür veriliyor. Tam kurs müddeti kadar. Müminlerin hepsine kurs müddeti kadar ömür verilir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Sevmeyi bilen insan dalda gördüğü bir meyveye öylesine bakıp geçemez. Elmayı gördüğünde, o kuru tahtadan elma oluşmasına müthiş hayranlık duyar. Daldan koparmaya kıyamaz. O elmayı koparmak ona acı verir. O yüzden cennette daldan meyve koparıldığında hemen yenisi oluşuyor. İnsan o güzelliğe hiç zarar vermemiş oluyor.
Adnan Oktar
Alıntı
Sevmek için Allah korkusu gerekir, Allah sevgisi gerekir. Et, kemik sevilmez; Allah’ın tecellisi sevilir. Ölüp gidecek, yok olacak bir varlık olarak düşünüyorsan neyini seveceksin? Sonsuz olan sevilir. Sonsuz olan Allah’tır, Allah’ın tecellisi olarak sevebilirsin.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Kurdí
Alıntı
Sevme ve sevilme birbirinin içine girmişi birbirinin içinde erimiş iki nurdur, seven kişi sevilir de. Tutkuyla seven birine, Allah'ı seven bir kadın asla karşı duramaz, tutkulu bir sevgiyle o kişiye bağlanır.
Adnan Oktar
Alıntı
Şevksiz ve isteksiz bir Müslüman, “evliliğim, ticaretim, okulum” der; “yorgunum, hastayım” der, sürekli bahane bulur. Müslümanlara, İslam’a yardım etmek, Allah için faaliyet yapmak istemez. Gerçek Müslüman ise hep canlı, daima şevklidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Seviyorsan önce bir Allah’ı sev, Allah’ı sevdiğini göster. Hayatına yansısın. Kuru kuruya ‘seviyorum’ olmaz. Sende coşkulu iman alameti olacak. Senin o zaman Züleyha’yı aramana gerek yok. Allah Züleyha’yı senin yanına gönderir
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
17031
«
1
...
38
39
40
41
42
43
44
...
341
»
/ 341
«
1
..
40
41
42
..
341
»
17031
/ 341
50
20
50
100
Telif Hakkı © 2026
Gizlilik Politikası
Kullanım Koşulları
İletişim