HARUN YAHYA
Ana Sayfa
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar
Yatay
Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESC
HARUN YAHYA
Ara
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESERLER
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar — Yatay
Videolar — Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
KATEGORİLER
HD Belgeseller
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Uluslararası Konferanslar
Bilim Adamları Yaratılışı Anlatıyor
Evrim Için Ne Dediler?
Gerçek Atatürkçülük
Herkes Için Adalet
Kısa Röportajlar
Soru Cevap
Güzel Konular
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Alıntılar
Yeniler başta
Yeniler sonda
A'dan Z'ye
Z'den A'ya
Rastgele
Sıralamayı kaldır
KATEGORİ SEÇİN
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Çocuklar İçin
Gerçek Atatürkçülük
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Sevgi
Tüm Eserler
Alıntılar
Alıntı
Müminler cennette en şiddetli Allah’ın tecellisini görmekten haz alıyorlar. Müthiş bir sevinç meydana geliyor. Allah selam verdiğinde müminler zevkten kendilerini kaybediyorlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminler cennete gidecekler, kafirler cehenneme gidecekler ama hiç kimse kendinden emin olmayacak. Ne cehenneme gideceğinden emin olacak, ne cennete gideceğinden emin olacak. Ümit ve korku arasında olacak. Allah öyle istiyor. O zaman insan mükemmel oluyor, çok titiz oluyor, inşaAllah.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Müminler birbirlerinin velileridir. Mümin erkek ve mümin kadın evlilikte de birbirini kendi canı gibi koruyacak, sahip çıkacak. Mümin erkek, Allah’ın ruhunu taşıyan bir varlığın yanında olduğunu bilecek ve Allah’a şükredecek.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminler birbirlerinin kardeşidir ve velisidir. Veli ne demektir? Diğer müminin her şeyinden öz kardeşin gibi, annen baban gibi senin sorumlu olmandır. Velayet sistemi olduğunda fakirlik, yokluk, yalnız kalma diye bir şey olmaz.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminler birbirlerini koruyup kollamakla mükelleftir. Kuran’da velayet sistemi vardır. Mümin mümini kendi oğlu gibi, kızı gibi, kardeşi gibi koruyacak.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
“Müminler birbirinin velileridir” Veli ne demek? Babası-anası gibi, kardeşi gibi koruyup kollayacak.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminler arasında velayet sistemi vardır. Bir insana münafık teşhisi koyarak müminlerin arasından atmak yetkisi yoktur. Bu ancak vahiyle olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Müminler arasında taraf olunmaz. Müminler arasında ittifak olur, birlik olur, uhuvvet olur, vahdet olur. Haramdır aksi.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminler Allah'ın sevgisini kaybetmekten, Allah'ı gücendirmekten korkarlar. Böylece Allah'a sevgilerini pekiştirir, daha yakın olurlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminler, Allah'ın korumasındadırlar çünkü üstlerine Allah'ın ruhu iner, onlar başka bir boyuttadır, inkarcılar da ayrı bir boyuttadırlar. Müminlere Allah özel bereket verir, sağlık, güzellik, sıhhat verir, işleri rast gider, zenginlik verilir, yolları açılır. Allah inananların hayatlarını özel idame eder, her türlü güzellikle doldurur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin zamanı çok iyi değerlendirmesi, zaman mühendisi gibi davranması gerekir. İyi plan yapmak gerek. Plan yapılmadığında zaman insanı yutar.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin yaşadığı her an hayırdır. Başına ne gelirse gelsin hayırdır. Küfür de her ne yaparsa yapsın kendisine belaya dönüşür. Araba alır bela olur, ev alır bela olur. Müminin ise hayatının her dakikasında hayır vardır.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin vefat anında tedirgin olacağı hiçbir şey olmaz. Canı rahatlık ve güzellik içinde alınır. Ölümden sonrası için de müminin endişe edeceği tek bir an bile yoktur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin vasıflarına bakarak bu vasıfların tersinden münafıkların ahlaksızlığını anlarız. Mümin cesur, sabırlı, dikkatli, akıllı ve alimdir. Münafık ise korkak, Allah'tan korkmayan, aceleci, sürekli sıkıntılı, dikkati kapalıdır. Münafığın sahip olduğu bilgi içi boş bilgidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin uysallığı, yumuşak başlılığı cennette de devam ediyor. Çünkü muttaki. Cenab-ı Allah’tan ne hayır gelirse ona razıdır, kanaatkardır. Münafık kanaatkar değildir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin üslubu her zaman dengeli, tutarlı, akılcı, affedici olur. Kuran dışında bir üslubu olmaz.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin tek amacı Allah'ın rızasının en çoğunu kazanmaktır. Dünyaya dair bir beklentisi yoktur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Müminin şeytanla net olarak ilmi mücadelesi için münafığın varlığı şarttır. Şeytan, iğrenç, aşağılık bir mahlukun bedenini kullanmaya başladığında ona münafık diyoruz. Münafık konuştuğunda şeytanın sesini duyuyoruz, şeytanın mantığını görürüz. Mümin münafıkla ilmen mücadele ederken doğrudan şeytanla mücadele etmiş olur. Münafıkla ilmi mücadele en yüksek sevabı olan mücadeledir, çünkü deccaliyetle sıcak ilmi mücadeledir.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin münafığı hor ve aşağılık kılması ibadettir. Allah münafıkları müminlerin eliyle güçsüz kılar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin mümine iltifatı gönül açar, muhabbete sebep olur. Bir insana sürekli aleyhte konuşmak, sürekli eleştirmek gönlünü karartır, ızdırap verir. Güzel olana, hak olana hakkını teslim etmek lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Müminin kimliği yüzündedir. Nurundan, temizliğinden hemen ahlakının güzelliği anlaşılır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin keyfi daima yerindedir. Üzüntü ne demek? Haşa, "Allah'ın yaptığını beğenmiyorum" demek. Allah bir şey yarattığında biz onda hayır görürüz. Şehitlerimiz olduğunda onda hayır görürüz, üzülmeyiz, yas tutmayız. Yas bir pagan adetidir, putperest adetidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin imtihanın en önemli kısmı küfre, deccaliyete, tuğyana karşı ilimle, sabırla, şefkatle yaptığı mücadeleden oluşur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Müminin her yaptığında hayır vardır. Hata yaptığında da hayır olmuştur. Mümin için hayırsız bir şey olmaz.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin her hareketi Allah'ın hoşnutluğu içindir. Allah müminin tek Aşkıdır. Allah rızası için yapılan her çaba Aşkımıza gösterdiğimiz sevgidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin hayatı cennettir. Bulunduğu her yer cennettir. Mümin hapishanede olsa orayı da cennete çevirir.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin hastalığı günahlarına kefaret olur, bundan ibret alır. Münafık ise hastalıktan ibret almaz, neden bunu yaşadığını düşünmez.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminin en önemli vasfı yanında hiçbir olumsuzluk ve sıkıntı hissedilmemesidir. Müminde selam sıfatı tam tecelli eder. Cennetin de en önemli vasfı selamdır, güvenin hakim olmasıdır.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin dünyadaki varlık amacı tamamen Allah içindir. İnsanlar Allah için yaşadığında dünya cennete döner.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin başına gelen her olayda ince ince hayır vardır. Küfrün ve münafığın da her yaşadığında şer vardır.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin aklı temiz olacak. Kirli akılda insanlar sarhoş gibi oluyorlar. Aklın kirlenmesine müsaade etmeyeceksin.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminin ahiretteki sorgusu da çok kolaydır. Küfür için ise çok detaylı zorlu bir sorgulama söz konusudur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Müminin ahiretteki sorgusu çok kolay ve hızlıdır. Kafirlerin sorgusu ise zorlu ve uzundur, her şeyin hesabını tek tek verecekler.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümini güçlendiren, münafıklardır. Yoksa müminin cennetteki makamı yükselmiyor. Münafığın densizlikleri, oyunları, kurnazlıkları, kahpelikleri, kalleşlikleri olmasa müminin makamı belli bir derecede yükselebilir. Ama münafıkla çok yükselir. Kafirle bir yükseliyorsa münafıkla milyon yükselir. Çünkü münafık çok daha eşeddir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümine yapılan her şey hayırdır. Münafığın kendine hayır zannettiği her şey de ona şerdir. Yani ne yapsa onun aleyhine olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin’e Kuran yeter. Mümin Kuran'la, Allah sevgisi ve Allah korkusuyla çok dengeli, güzel, kaliteli bir hayat yaşar.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümine her gün tatildir. Allah'a, İslam'a hizmet tatildir. Dine hizmet etmeyen ruhen ve bedenen yorulur, mahvolur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümine eleştiri yaparken bu eleştirinin Kuran'a uygun olması gerekir Eleştiri yapanlar da hangi ayete uygun değil diye delil göstermeli.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümine deli denmesi, onun imanının kamil olduğunu gösterir. Peygamberimiz (sav), “Bir mümine deli denmedikçe, imanı kamil olmaz” diyor. Hatta sahabiler için, İslam’a, Kuran’a sadakatlerinden, coşkularından dolayı deniyor ki, “Siz sahabileri görseydiniz, onlara deli derdiniz.” Malını mülkünü dağıtıyor, her şeyini dağıtıyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümine ağlamak, üzülmek yakışmaz. Çok ağlamak, az gülmek küfrün özelliğidir. Mümin ağlamaz, her zaman sevinç, hayır ve güzellik içinde olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Müminde özgüven değil Allah’a güven vardır. Tamamen Allah’a güvenerek hareket ettiğinde mükemmel bir akıl ve mükemmel bir görünüm meydana gelir. Özgüvenliyim diye ortaya çıkan insanların çoğu çok sıkıntılı yaşar. Allah’a kendini bırakan güzel ve huzurlu yaşar.
Adnan Oktar
Alıntı
Müminde hep, “Ne güzel, Allah’a şükür, elhamdülillah” vardır, “maşaAllah” vardır, “inşaAllah” vardır. Münafıkta hep ret vardır, hep itici bulma vardır. Hiçbir şeyi beğenmez.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Müminde esas olan yaş değil ruhtur. Kişinin aklına göre bağlantı kurulur. Ruhun olgunlaşma hızı bedenin yaşlanma hızıyla aynı olmayabilir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin zorluklardan geçerek en güzel şekilde eğitilir. Tarif edilemeyen muazzam bir güzellik olan sevgiye kavuşmak ancak zorluklardan geçerek mümkün. Zorluk yoksa anlam boşluğu olur. Zorluk varsa sevgi için gerekli tüm zenginlik oluşur. Sevginin yetişeceği bahçede yiğitlik, dürüstlük, akıl, dirayet, sabır, vefa, sadakat gibi yüzlerce özellik olması gerekir. Bitki nasıl minerallere ihtiyaç duyuyorsa, sevgi de tüm bu değerlere ihtiyaç duyar. Mesela bencillik varsa sevgi o anda ölür. Sevgi gelir bencilliğe çarptığında erir gider. Bencillik sevgiyi kara delik gibi emer yok eder.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin yiğit, zeki, itidalli olur. Acelecilik ruhunda vardır ama onu kontrol altında tutar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin yeri gelip de şehit olduğunda, Allah’ın en sevdiği, en yüksek sevgi budur. Çünkü Allah için canını veriyor. Can aziz değil mi? “Yarabbi” diyor, “Bana canımı sevdirdin, ben canımdan çok Seni seviyorum” diyor. “Canım Senin olsun” diyor. “Ben de Seninim” diyor. Anlamı budur. Onun için Cenab-ı Allah şehitleri ayrı bir mekanda tutuyor, yani öldürmüyor. Ölümü tatmıyorlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin yanlış olanı söylemek, doğru olana davet etmekle yükümlüdür. Bu sebeple Abdülhamit'in yanlış yönlerini gündeme getiriyoruz Eğer Abdülhamit dönemini eleştirmezsek şu an halen devam eden İngiliz derin devletinin etkisinin boyutlarını göremeyiz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin, “Ya Rabbi bana coşkun bir iman ver. Senin sevginle yarattıklarını seveyim.” diye dua edecek. Müminin tek isteği bu olacak. Çünkü sadece Allah var, Allah’ı sevmek var ve Allah için Allah’ın yarattıklarını sevmek vardır. Bunun dışında hayatın bir anlamı yoktur.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin vicdanıyla yaşar. Vicdanıyla yaşamayan insan cesettir. O insanın bakışlarında anlam oluşması imkansızdır. İnsanın en çok canını yakan, insanları birbirinden soğutan nankörlüktür. Mümin sürekli vicdanlı davranıp nankörlükten ve bencillikten şiddetle kaçınacak.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin vicdan ne diyorsa ona uymakla yükümlüdür. Menfaatine ters olsa da vicdanın sesine uyacaksın. O zaman çok güzel bir hayat yaşarsın.
Adnan Oktar
Diğer diller
German / Deutsch
Alıntı
Mümin velayet makamını münafıklarla alır. Peygamberlerin dereceleri münafıklara sabır ve onlarla mücadele sayesinde yükselir. Zihni açar münafık, mücadele azmini artırır, şevki artırır, Müslüman’ın çok dikkatli ve tetikte olmasını sağlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin vaktini çok iyi değerlendirmeli. Çalışkanlık, şevk ve gayretini ortaya koyarak insanlara örnek alacakları tavır gösterebilir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin tevazulu olmak için özel uğraşmaz. Kendisinin ve dünyanın gerçeğini bildiği için haddini bilir. Akılcı düşünür. Bedenine bakar; etten kemikten oluşmuş, hayat çok kısa, ölüm çok yakın, her şeye hakim olan Allah, konuşturan Allah, güzelleştiren Allah, sevdiren Allah. Bunları bildiği için doğal olarak tevazuludur.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin tahirdir, temizdir. Temizlik cennete olan özlemden kaynaklanır. Bilinçaltımızda cennetin temizliğini bildiğimiz için sürekli o temizliğe ulaşmak için gayret ederiz.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin sürekli ilmi Allah'tan talep eder ve "Rabbim ilmimi arttır" diye dua eder.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin sürekli Allah'ın lehinde düşünür. Allah aleyhinde düşünmek insanı küçük düşürür, aklını azaltır, bereketini elinden alır.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin "şu olursa ne yaparız" diye bir endişeye kapılmaz. Her bir elektron, her bir nötron, her bir atom Allah'ın kontrolü ve bilgisi dahilindedir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin simsiyah ortamda elmas gibi pırıl pırıl parlar. Allah her veli ahlaklı mümini karanlıklar içinde nur veren elmas gibi yaratmıştır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin sevgide iyice ustalaştığında Allah cennetine alıyor. Durduk yere sevgi oluşmuyor; çileyle, acıyla, eğitimle sevgi gelişiyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Hungarian / Magyar
Alıntı
Mümin sahip olduğu tüm malı ve mülkü Allah yolunda kullanır. Münafık ise dünya hırsı içindedir ve malını yığıp biriktirir, asla harcamaz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin sadece kendisi için dua etmez. Mümin hidayeti, güzelliği, iyiliği hem kendisine hem tüm Müslümanlara isteyecek. Müminin kaderi Müslüman kardeşleriyle birlikte yaratılmıştır, duası da tüm müminler içindir.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin pişmanlık duyduğunda bu yıkıcı bir pişmanlık değildir. Daha iyisini yapma isteğidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin pis bakışı ayırt edecek gibi yaratılmıştır. Gülün kokusuyla leşin kokusu nasıl farklıysa münafık da geldiği ortama çirkinliğiyle gelir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin peşin affedicidir, kin tutmaz, öfkelenmez. Müminler arasında uzayan bir konu olmaz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin ölüm anından itibaren hiçbir zorluk ve sıkıntıyla karşılaşmaz.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin olmak kolaydır, zevklidir, hoştur, insanı ferahlatır. Kâfir olmak çok zordur, çok ızdıraplıdır, çok sıkıntılıdır Allah vermesin.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin öldüğünde ilk sevdikleri tarafından karşılanır, dünyadaki iyilikleri kendisine gösterilir sonra da cennete geçer. Hepsi kısa sürede olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin neşeli olacak, şevkli olacak. Bir şeye üzülüyorsa, sıkılıyorsa, kafayı takıyorsa artık vücut kendini korumak, ondan kurtulmak için kendini uyutmak ister. Ama neşeli olursa vücut uyumak istemez, hayatı yaşamak ister.
Adnan Oktar
Diğer diller
Dutch / Nederlands
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin neşeli olacak, sevinçli olacak. İnsan zayıf yaratılmıştır, ayet var. Zayıf bir varlığı sen gece gündüz üzersen, korkutursan, tedirgin edersen, ümitsizliğe düşürürsen, şevkini kırarsan, heyecanını kırarsan akli dengesini de bozarsın, beden dengesini de bozarsın.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin nasihate açık olacak. Hatalı olması bir şey değil ama söz dinleyen olması lazım. Yani küstah, saygısız olmaması lazım, züppelik yapmaması lazım. Nezaketiyle Kuran ölçüsü içerisinde dinleyip, “Yapmaya gayret edeceğim” demesi gerekir yapamasa dahi.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin muttaki bir insanın Allah sevgisi, Allah korkusu yüzünde heyecan şeklinde kendini belli eder, görülür, hissedilir. Ama ruhu çökmüş, içi çökmüş, kafası çökmüş bir insanda bunu görmek mümkün değildir. Çünkü Allah’la bağını kopardığı için gafildir. Gafil olduğu için de heyecanı yok olmuştur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Hungarian / Magyar
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin mutmain oluyor, sabırlı oluyor. Mesela bir şey olduğunda kanaatkar oluyor. Fitneden kaçınıyor, kargaşadan kaçınıyor. Aman gerginlik olmasın, aman ortalık huzurlu olsun mantığında oluyor. Münafık öyle değildir, küstahtır, deli tiynetlidir, ne olacağı onu ilgilendirmez, delice menfaati için saldırganlaşır, küstahlaşır, azgınlaşır. Şeytan gibi anarşisttir ruhu.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin münafıklar konusunda son derece rahat olacak. Aksi haram olur çünkü şirk olur. Yani ciddiye aldığında, onlardan gerçekten korkup tedirgin olduğunda, huzursuz olduğunda o şirk olur. Çünkü bütün güç Allah’ın elindedir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin münafığın zehiridir. Müminin gücünü, kalitesini, neşesini, hakimiyetini görmek münafığın çok canını yakar, hayat ona zehir olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin, münafığı av köpeği gibi kullanır. Münafığın çirkin faaliyetlerini gözlemleyerek pisliğin başını tespit eder.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin metafiziktir. Bir insan gerçek imana ulaştığında, samimi olduğunda garip bir şekle bürünüyor. Melekten üstün oluyor. Mesela duası kabul oluyor. Böyle samimi müminler 11 kişi olsalar dünyaya hakim oluyorlar. Görevliyse öldürülemiyor. Çok garip bir şey bu. Özel olarak korunuyor. Etki gücü çok yüksek oluyor. Onun olduğu yerde insanlarda müthiş bir iman coşması, gelişmesi oluyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin malını Allah için vermekten mutluluk duyar. Münafık ise malını delice bir hırsla sahipler, malını vermeyi bir nevi kayıp gibi görür. Mümin malı yığıp biriktirmez, sürekli dağıtır. Malı dağıtmak Rahmanidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin malı ve mülkü Allah yolunda mücadele etmek için, Allah'ın rızasını aramak için ister. Aksinde o mal kişiye bela olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin malı, mülkü ve zenginliği Allah için ister. Allah yolunda hizmet etmek için ister.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin Kuran’ı incelediğinde insanların karakterlerini, nelerin önemli olduğunu, hayata bunları nasıl uygulayacağını görür ve daha güzel yaşar.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin Kuran'a bakıp samimi olarak anladığını eksiksiz uygular. Kuran açık ve kolay anlaşılırdır, Kuran'a uymak yeterlidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin küfrü uzaktan bir bilim adamı gibi inceler. Küfrü en kızdıran şeylerden biri yüzlerindeki karartıdır, kendilerinden nefret ederler.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin kendisini sürekli kontrol edecek. Samimi miyim, iyi niyetli miyim, dürüst müyüm hep denetleyecek. Allah samimi bir mümini asla cehenneme koymaz ama mümin sürekli kendini kontrol ederek umut ve korku arasında yaşayacak.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin kendisi için dua ederken, tüm müminlere de dua etmelidir. Ya Rabbi bunları bana nasip et derken aynısını müminlere de nasip et demek güzel olur.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin kendini samimi modda değerlendirecek. O zaman bakar bakmaz hemen Allah’ın varlığını görür. Allah’ın büyüklüğünü kavramaya karşı ise nefiste direnç vardır. Şeytan kafayı dağıtmaya ve Allah’ın büyüklüğünü düşündürtmemeye çalışır. Mümin tüm dikkatini Allah’ın büyüklüğüne verecek.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin kendi kendine şüphe edecek, münafık alametini kendinde arayacak. Çünkü mümine etki eder bu. Münafık zaten ayetlerle alay eder. Mümin kendine çeki düzen verir; "Aman aman. Allah esirgesin, benzemek durumunda kalabilirim, benzeyebilirim." diye çok korkar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin kendi için yaşamaz, sevdikleri için yaşar. Bu yüzden mümin her zaman delikanlıdır.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin kadınlarda iffetinden yüzünde bir nur olur, bir tatlılık olur. İnsan böyle derin muhabbet duyar ona. Bir hoşluk oluşur yüzünde. Heybet olur onlarda, Rahmani cazibe olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin ısrarla kendini basitlikten, adilikten korur. Basit insanların güldükleri şeyler çok kalitesizdir. Asil bir insan basitlikten uzak durur. Basitliğe basitlikle karşılık vermek Müslümana yakışmaz. Müslümanın her tavrının asil olması lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin insanları korkalığa değil cesarete çeker. Allah için her türlü fedakarlığa coşkuyla hazır bir ruha çeker.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin imtihan olduğunu biliyor olmasına rağmen zorluk anlarında heyecan duyabilir. Bu heyecana rağmen tevekkül eder.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin imanla yakışıklı oluyor, imtihanla güzel oluyor. İmtihan kalktı mı mümin mahvolur, Allah esirgesin. Yani hiçbir zorlukla karşılaşmıyorsa hiçbir sevap almıyor demektir. İmtihana geldik biz. Onun için Cenab-ı Allah, “Daha öncekilerin başına gelenler sizin başınıza gelmeden hemen cennete gireceğinizi mi sandınız?” diyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin imanıyla orantılı olarak deccallerin münafıkların küfrün saldırılarına uğrar. Saldırıya maruz kalmıyorsa bir hastalık var demektir Allah esirgesin. Ne kadar çok saldırıya uğruyorsa o kadar güçlenir ve gelişir.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin imanını hiçbir şekilde bırakmak istemez, ödü kopar. İşte imanını bırakmak istememesi, imandır. Yoksa vesvese gelir, düşünür. Ama bilinçaltında iman ediyor. Bir kere Allah’a inanmış.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Mümin için rahatlık canının alınmasında başlar sonrasında kusursuz rahatlık vardır. Ölümden sonra mümin için tedirgin olacağı, heyecan duyacağı hiçbir şey olmaz. Tedirginlik yaşayacak olan sadece küfürdür. Cehennemin varlığı müminlerin Allah’ın adaletini görmesi ve bu adaleti görmekten sevinç duyması içindir.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin için ölçü her zaman Allah'ın rızasının en çoğudur. En çok için gayret eden samimi olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Mümin için münafığın oyunlarını yakalamak akıl jimnastiği gibidir. Münafığın her oyununu çözmek ve etkisiz hale getirmek müminin onurudur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin için evi mescid hükmündedir, münafık ise evleri adeta zindan gibi görür. Bu yüzden sürekli yer değiştirmek ister.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Mümin için en hayati konu Allah'a sevgili olmaktır. Bu güzelliği elde eden mümin her şeyi elde etmiş demektir.
Adnan Oktar
Alıntı
Mümin için başına gelen her olay, hayatının her anı hayırdır. Bu sırf sevap hayrı değildir, dünyada da hayrı görülen gerçek bir durumdur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
17031
«
1
...
54
55
56
57
58
59
60
...
171
»
/ 171
«
1
..
56
57
58
..
171
»
17031
/ 171
100
20
50
100
Telif Hakkı © 2026
Gizlilik Politikası
Kullanım Koşulları
İletişim