Evreni ve doğayı inceleyecek teknolojiye sahip olmayan Araplar, nesilden nesile aktarılan efsanelere
astronomi, fizik ya da biyoloji hakkında çok az şey bildikleri böyle bir dönemde indirilen Kuran, evrenin
Onların izzeti nefsine dokundu tabii, çok ızdırap verdi, rahatsızlık verdi.
yer alan bir habere göre, California Üniversitesinden Aaron Rundusun ortaya çıkardığı bir gerçek evrendeki
Evrendeki her şeyi mükemmel bir kusursuzluk içinde yaratan Rabbimiz Allahın yaratışındaki sanatın detaylarından
Ben dedi zaten burada siyasi bir mesaj verdim dedi. Çok önemli siyasi bir mesaj verdim dedi.
Ben dedi zaten burada siyasi bir mesaj verdim dedi. Çok önemli siyasi bir mesaj verdim dedi.
Ben dedi zaten burada siyasi bir mesaj verdim dedi. Çok önemli siyasi bir mesaj verdim dedi.
Ben dedi zaten burada siyasi bir mesaj verdim dedi. Çok önemli siyasi bir mesaj verdim dedi.
Dünyanın çekirdeğindeki dengeler, evrenin ve dünyanın tesadüflerle oluşamayacağını, aksine bilinçli bir
Bu düzenlemeler, yaşamın sürdürülebilmesi için gerekli olan hassas ayarları içermektedir ve bu da evrenin
Yani bin-bin beş yüz lira vermiş olsa bile Hükümet, ama en düşüğünden de olsa bir sigorta gerekir.
Şimdi burada bir de bahaneyle para vermiş oluyoruz vatandaşımıza, değil mi?
yer alan bir habere göre, California Üniversitesinden Aaron Rundusun ortaya çıkardığı bir gerçek evrendeki
Evrendeki her şeyi mükemmel bir kusursuzluk içinde yaratan Rabbimiz Allahın yaratışındaki sanatın detaylarından
Rab; Kim ağız verdi insana dedi, insanı sağır, dilsiz, görür ya da görmez yapan kim?
Rab; Kim ağız verdi sana dedi, insanı sağır, dilsiz, görür ya da görmez yapan kim?
Evreni ve doğayı inceleyecek teknolojiye sahip olmayan Araplar, nesilden nesile aktarılan efsanelere
astronomi, fizik ya da biyoloji hakkında çok az şey bildikleri böyle bir dönemde indirilen Kuran, evrenin
Allah ihtiyaç duyabilecekleri herşeyi zaten onlara vermiştir.
30) Görmedin mi, Allah, yerdekileri ve denizde onun emriyle akıp giden gemileri, sizin yararınıza verdi
Muhammed (sav)), bir Kadir-i Külli Şeyin vadine istinad ederek haber vermiştir.
Madem haber vermiş, haktır; madem Kadir-i Külli Şey vadetmiş, elbette yapacaktır.
Doğrusu Biz, İbrahim ailesine Kitabı ve hikmeti verdik; onlara büyük bir mülk de verdik.
denilince şöyle cevap verdi: Muhammed, Ali, Fatıma, Hasan, Hüseyin ve onların soyundan gelen imamlardır
Allaha andolsun ki pak bir kaynaktan aktarıyorsun şeklinde karşılık verdi.
Gerçekten, Biz ona yeryüzünde sapasağlam bir iktidar verdik ve ona herşeyden bir yol (sebep) verdik.
Versin vermesin Ondan istemek bir ibadettir. İstediklerimiz verilmedi diye acele etmeyin.
Yüce Rabbimiz kimi zaman onlara istediklerini hemen, kimi zaman ise yıllar sonra vermiştir.
Şayet, size bir musibet isabet edecek olsa: Doğrusu Allah, bana nimet verdi, çünkü onlarla birlikte olmadım
(Nisa Suresi, 72) Kendilerine; Elinizi (savaştan) çekin, namazı kılın, zekatı verin denenleri görmedin
olmak üzere, Kureyş kabilelerinin önde gelenleri Resulullahı durdurabilmek için büyük mücadeleler vermişlerdir
sav) çevresindeki insanların cahilce tavırlarına daima en güzel şekilde, Kuran ahlakıyla karşılık vermiştir