HARUN YAHYA
Ana Sayfa
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar
Yatay
Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESC
HARUN YAHYA
Ara
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESERLER
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar — Yatay
Videolar — Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
KATEGORİLER
HD Belgeseller
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Uluslararası Konferanslar
Bilim Adamları Yaratılışı Anlatıyor
Evrim Için Ne Dediler?
Gerçek Atatürkçülük
Herkes Için Adalet
Kısa Röportajlar
Soru Cevap
Güzel Konular
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Alıntılar
Yeniler başta
Yeniler sonda
A'dan Z'ye
Z'den A'ya
Rastgele
Sıralamayı kaldır
KATEGORİ SEÇİN
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Çocuklar İçin
Gerçek Atatürkçülük
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Sevgi
Tüm Eserler
Alıntılar
Alıntı
Olaylara salt siyaset gözüyle değil, iman gözüyle bakılması gerekir. Bütün derin devletlere, insanlara ve olaylara hakim olan Allah'tır. Olayların ledüni yönlerini iyi görmek lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Olaylara ya da kişilere benlik vermek, sanki kendilerine ait güçleri varmış gibi düşünmek hem şirk, hem de Allah’a karşı zalimce bir tavır olur. Her olayı Allah yaratır, her olay Allah’ın kontrolündedir. Allah dilemeden hiçbir olay gerçekleşmez.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Olayları her zaman akılcı değerlendirmek gerekir. Bazen insanlar kalabalıkların etkisinde kalarak hareket ediyor. Tek başına asil olmak gerek.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Olayların bu kadar artmasında bir harikuladelik var, demek ki Hz. Mehdi (as) geldi.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
ÖLÇÜ MÜ İSTİYORSUNUZ MÜNAFIK TESPİTİNDE? “KURAN YETERLİ Mİ?”diye sorun, başka şeye gerek yok. İttihad-ı İslam ayetlerini okuyun, kavrulurlar. Hz. Mehdi (as) geldi deyin, yanarlar. Hz. İsa Mesih (as) inecek deyin, yanarlar, en bunaldıkları konudur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Ölçüyü taşırmaktan Allah’a sığınmak lazım. Zorbalıktan Allah’a sığınmak lazım. Büyüklenmekten Allah’a sığınmak lazım. Büyüklendin mi, zorba oldun mu, ölçüyü taşırdın mı Allah yerle bir eder.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Hungarian / Magyar
English
Alıntı
Öldüğümüzde bu hayatımızın görüntüsü bize çok flu gelecek ve insan çok net bir görüntüye kavuşacak.
Adnan Oktar
Alıntı
Öldüğünde insan, bu görüntü flu gelir. Net, emin. Samimi olarak inanır rüya olduğuna. Kaliteli bir rüya gibi. O uyandığında asıl hayat olarak onu görür.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Öldükten sonra Müslümanlar için rahatsız edici, sıkıntı verici hiçbir detay olmayacak. Allah ahirette Müslümana her türlü sıkıntıyı haram kılıyor. Maddeye kula zarar vermeme emri veriliyor. Müminin ayağına çakıl taşı bile rahatsızlık vermiyor. Bu nedenle müminin canının alınmasının hemen öncesinde müsterih olması çok önemlidir.
Adnan Oktar
Alıntı
Öldürerek bir yere varılmaz. Bu, yol değil. İlimle, felsefeyle, sanatla; ikna ederek, konuşarak netice alınır. En kolay, en kestirme, en çabuk netice olan yol budur. Öbüründe netice alınmaz. Kuran’ın yolu budur, Bediüzzaman’ın yolu budur, Mehdiyet’in yolu budur.
Adnan Oktar
Alıntı
Öldürerek terör bitmez. Fikren eğitmediğin insanı havadan bombalamak kabul edilmez. Kim olursa olsun silahla insan terbiye edilmez.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Öldürücü eleştiri olmaz, yıkıcı üslup olmaz. Eleştirinin yapıcı olması lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Ölen insanlardan sonra yas tutmak, Mekke müşriklerinin adetiydi. Sümerlerden kalma, eski Yunan’dan kalma putperest adetidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Ölen kişi müminse düğün alayı gibi sevinçle karşılanır. Müminin canı güzel kokular içinde, tebrik edilerek alınır. Ölen kişi küfür içindeyse canı yumruklarla alınır, Allah vermesin.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Ölü olanlar Allah düşmanı olurlar. Mikrop gibi saldırgan ve pisliktirler ama insanlar onu bilmez. İnsanlar içerisinde gezerler. Sokaklarda, caddelerde gezerler. Her türlü kepazeliği, pisliği yaparlar. İkinci benle yaşıyorlar. Zombi olarak yaşıyorlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
OLUK OLUK DAĞDA ŞEHİT VERİRİZ; FAKAT BİR KARIŞ VATAN TOPRAĞINI VERMEYİZ. EvvelAllah, canlar feda olsun Allah için.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Ölüm büyük bir mürşittir. Dünyaya çok bağlanan insanlara ölümü sık hatırlatmak gerekir.
Adnan Oktar
Diğer diller
German / Deutsch
Alıntı
Ölüm en güzel terbiye aracıdır ve sonsuz hayata açılan berrak bir kapıdır.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölüm gerçekleştikten sonra bir daha dünyaya geri dönüş yoktur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Ölüm görüntünün bir anda berraklaşmasıdır. Müminin canını almaya gelen melekler çok güzeldir. Mümin hiç tedirginlik yaşamaz.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölüm görüntünün netleşmesidir. Ahirette mümin için her şey nettir, flu hiçbir konu yoktur. Rahatsız olacağı, endişe edeceği hiçbir şey yoktur.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Ölüm, kaliteli bir rüyadan uyanmak gibidir. Uyanır uyanmaz da ahirete geçmiş olur insan. Geri dönüşü olmaz artık.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Ölüm müminin ahlakını düzeltmesi için bir ibret vesilesidir. Ölümün varlığı insanlar için çok büyük nimettir. Ölüm ve yaşlanma insanların kendilerini düzeltmesi için şarttır, bunlar olmasa dünya çok acımasız olurdu. İnsanlar Allah’tan korkarak dengeli oluyor. Allah korkusu olmadığında insanların dengeli ve tutarlı olması, ahlakını güzelleştirmesi, kendini geliştirmesi mümkün olmuyor.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölüm, müslüman için öyle uğraştırıcı bir şey değildir. Birden rüyadan kalkma şeklinde oluyor. Allah “kolayca” diyor, tam kolaylık anlamında söyler Allah, yarımı kolay diye söylemez. Mesela adam biraz acı çekiyorsa, biraz zorlanıyorsa onun adı kolaylık olmaz. Sıfır zorluğa kolaylık denir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Ölüm rüyadan keskin bir şekilde uyanmaktır. Müslüman ölümle birlikte ferahlar. Görüntü çok net ve keskindir.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölüm rüyadan uyanmadır. O andan itibaren görüntü tamamen kesintisiz devam ediyor. Dünya hayatı bir rüyadır. Ölüm o rüyadan daha keskin bir görüntüye geçiştir. Müslüman ölüm anından sonra kendisini üzecek, rahatsız edecek hiçbir şeyle karşılaşmaz.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Ölüm uykudan uyanmaktır. Şu anda bir nevi rüya içindeyiz, öldüğümüzde uyanacağız. İnşaAllah Allah cennet nasip eder.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölüm üzülecek bir olay değildir. Yas tutulması Kuran'a göre olmaz. Ölüm Allah'a kavuşmaktır, mümin için sevinçtir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Ölüm, yataktan kalkar gibi bir rüyadan uyanır gibi kalkmaktır. Dünyadaki eğitim ise insanın mutluluğu, aşkı, iyiliği öğrenmesi için şart.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölüm zalim için korkması gereken bir olaydır. Mümin için, Allah'ı seven için ölüm cennete bir adımdır.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölümden sonra iman edenler hiçbir sıkıntı ile karşılaşmaz, en ufak bir korku ve gerginlik yaşamazlar, inkar edenler ise büyük korku yaşarlar.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölümle birlikte keskin bir netlik artışı olacaktır. İnsan öldüğü andan itibaren bu dünyadaki hayatın bir rüya olduğuna kesin kanaat getirecektir.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölümlü olan insan için Allah’ın sonsuza kadar diri olması çok büyük bir güzellik ve insan için çok büyük bir güvencedir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Ölümlü olan insanın büyüklük hissine girmesi çok şaşırtıcıdır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
French / Français
Alıntı
Ölümü düşünmek hayatidir. İnsana Allah sevgisini, Allah korkusunu ve bundan kaynaklanan delice tutkuyu, sevmeyi ve sevilmeyi kazandırır. Allah’ın dünyayı yaratmadaki amacı da insanın bu tutkuyu ve sevgiyi kazanmasıdır.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölümü düşünmek insanın ahlakını güzelleştirir. Gençlerin çektiği bir çok acının temelinde ölümü düşünmemek vardır. Ölümü unuttukları için “evlenemedim, okulu kazanamadım, güzel araba alamadım, yanlış iş yaptım, iş sahibi olamadım” diye kendilerini parçalıyorlar. Nihayetinde bir perde üzerinde gölge varlıklarla yaşıyorsun ve bu perde her an sona erebilir. O zaman bu telaş niye? Allah ölümü insanların dünyaya dair telaşlarını ortadan kaldırmak için özel yaratmıştır. İnsan ölümü düşünerek dengeli, tutarlı ve makul olur.
Adnan Oktar
Diğer diller
German / Deutsch
Alıntı
Ölümü düşünmek insanın daha dengeli daha tutarlı olmasını sağlar. Dünya hırsıyla cinnet hali yaşayan, vahşi bir rekabet hırsıyla kendini helak eden insanlar için ölümü düşünmek şifadır. Ölümü düşünerek insan bencillikten uzaklaşıp, daha dengeli, merhametli, makul hale gelir.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölümü düşünmek insanlara derinlik kazandırır, Allah'a yakınlaştırır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Ölümü düşünmemek insanda olumsuz etki yapar, düşünmeyen insanın muhakemesi ve yargısı bozulur, bencil ve kendine zarar veren varlığa dönüşür. Ölüm en güzel terbiye aracıdır. İnsanları mütevazı, anlayışlı, nezih ve sevecen olmaya yöneltir.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölümü hiç düşünmemek, dini unutmak bazı insanların Allah'ı unutarak yaşamalarına sebep oluyor.
Adnan Oktar
Alıntı
Ölümü uzak gören insanların üzerinde garip bir lakaytlık oluyor. Bu kişiler sadece kendi işi, ailesi, yemesi içmesi gibi konularla meşgul oluyorlar. Hakkı savunmada ve anlatmada ise son derece çekingen ve korkak bir tavır sergiliyorlar. Halbuki ölüm, her insana çok yakındır. Allah için samimi bir gayret içinde olunması lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Ömer Halisdemir, Allah sana cennet nasip etmiş ne mutlu sana. Allah şehadetini mübarek etsin. Allah anana babana sevdiklerine hayırlı uzun ömür versin. Seninle gurur duyuyoruz, seninle onur duyuruyoruz. Sen bizim şerefimizsin. Helal olsun senin delikanlılığına, helal olsun senin kabadayılığına, helal olsun senin yiğitliğine.
Adnan Oktar
Alıntı
On bağnazın yaptığı dinsizlik propagandasını on bin ateist bir araya gelse yapamaz! Bakın, bağnazların üç beş eylemi Türkiye’yi nasıl sallıyor görüyorsunuz, bazen.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
On binlerce kadın, devletten koruma talep etmişler. Dinsizliğin azametini, Darwinist, materyalist düşüncenin şiddetini gösteriyor bu. Mehdiyet’e susamış dünyanın Mehdiyet’e ne kadar muhtaç olduğunu gösteriyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
On iki İmam’a coşkulu sevgi güzeldir. Bazılarının On iki İmam’dan bahsetmeleri ayda yılda bir oluyor. Bu hiç iç açıcı bir şey değil, bereketlerinden istifade edemezler. On iki İmam’ı sevmeyen Peygamber (sav)’i de sevmiyordur. Hz. Ali (ra)’ı sevmeyen Peygamber (sav)’i de sevmez.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Önce Allah belayı, kötülüğü iyice gösteriyor. Sonra temizliği, üstünlüğü, güzelliği gösterecek. Şu an dünya bir cehennemi yaşıyor. Bir süre sonra cenneti yaşayacak.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Önce Allah'ı sevdirmek, kalplerdeki vesveseleri izale etmek gerekir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Önce bölgeden PKK lağımı bir temizlensin, ondan sonra seçim yapalım. Bu ağır tehdit altında, bu rezalet içerisinde seçim olmaz. O zaman Güneydoğu PKK’ya teslim edilmiş olur. Allah esirgesin.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Önce Chatham House’da yapılan görüşmeler şeffaflaştırılsın. Üst Akıl denilen İngiliz derin devletinin şeffaflığı sağlansın. Türkiye hakkındaki gizli planları açığa kavuşturulsun. Bunları gündeme dahi getiremezken İngiliz derin devletinin oyunu etkisinde kalarak tarikat ve cemaatleri hedef almak vicdani değildir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Önce Darwinist, materyalist yetiştiriyorsun, öyle yetişince de komünist olur işte. Komünist olunca Leninist oluyor. Leninist olunca da terörist olur zaten, başka türlü olmaz. Bu Leninizm’in gereğidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
17031
«
1
...
264
265
266
267
268
269
270
...
341
»
/ 341
«
1
..
266
267
268
..
341
»
17031
/ 341
50
20
50
100
Telif Hakkı © 2026
Gizlilik Politikası
Kullanım Koşulları
İletişim