HARUN YAHYA
Ana Sayfa
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar
Yatay
Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESC
HARUN YAHYA
Ara
TR
TR
Turkish / Türkçe
Azerbaijani / Azərbaycanca
Russian / Русский
English
Portuguese / Português
Malay / Bahasa Melayu
Dutch / Nederlands
Italian / Italiano
Spanish / Español
German / Deutsch
Persian / فارسی
Uighur / ئۇيغۇرچە
Polish / Polski
French / Français
Urdu /اردو
Albanian / Shqip
Arabic / العربية
Serbian / Srpski / Српски
Bulgarian / Български
Chinese / 古文
Indonesian / Bahasa Indonesia
Bosnian / Bosanski
Danish / Dansk
Hausa / هَوُسَا
Hungarian / Magyar
Bengali / বাংলা
Thai / ภาษาไทย
Czech / Čeština
Finnish / Suomi
Swedish / Svenska
Hebrew / עברית
Uzbek / O'zbekcha
Burmese
Malayalam / മലയാളം
Swahili / Kiswahili
Japanese / 日本語
Tamil / தமிழ்
Georgian / ქართული
Amharic / አማርኛ
Romanian / Română
Greek / Ελληνικά
Kazakh / Қазақша
Hindi / हिन्दी
Dhivehi / ދިވެހި
Croatian / Hrvatski
Igbo
Macedonian / Македонски
Pushto / پښتو
Sindhi / سنڌي ، सिन्ध
Sinhala / සිංහල
Telugu / తెలుగు
Tamazight / Berberi
Tagalog / Pilipinas
Norwegian / Norsk (Bokmål)
Kyrghyz / Кыргызча
Tatar / Татарча
Maranao
Yorùbá
Crimean Tatar / Qırımtatarca
Balochi
Kurdí
Somali
ESERLER
Tüm Eserler
Kitaplar
Makaleler
Videolar — Yatay
Videolar — Dikey
Sesler
Görseller
Alıntılar
Diğer
KATEGORİLER
HD Belgeseller
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Uluslararası Konferanslar
Bilim Adamları Yaratılışı Anlatıyor
Evrim Için Ne Dediler?
Gerçek Atatürkçülük
Herkes Için Adalet
Kısa Röportajlar
Soru Cevap
Güzel Konular
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Alıntılar
Yeniler başta
Yeniler sonda
A'dan Z'ye
Z'den A'ya
Rastgele
Sıralamayı kaldır
KATEGORİ SEÇİN
Ahir Zaman, Hz. Mehdi Ve Hz. İsa
Evrim Teorisinin Çöküşü
İman Hakikatleri Ve Yaratılış Mucizesi
Kitap Ehli Ve Peygamberler
Türk-İslam Birliği
Diğer İnanç Ve Felsefelere Bakış
Maddenin Ardındaki Sır
Harun Yahya Ve Etkileri
Çocuklar İçin
Gerçek Atatürkçülük
Tarih, Politika Ve Strateji
Kuran Ahlakı Ve Derin Düşünmek
Sevgi
Tüm Eserler
Alıntılar
Alıntı
Bilimsel çalışma yapılsın denince demagojiyle geçiştiriyorlar.
Adnan Oktar
Alıntı
Bilimle hiçbir ilgisi olmayan, Sümer devrinden kalmış hurafe bir düşünce olan evrimi Kuran'la bağdaştırmaya çalışmak boşuna bir uğraştır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Bilimin sanatın alabildiğine gelişmesi İttihad-ı İslam ile olacaktır. Şu anda bir tane estetik bina yapamıyorlar. İçlerine ilham gelmiyor. O zevki anlayacak hoşnut olacak insanlar da yetişecektir Mehdi devrinde. Çünkü sırf sanatın olması bir şey ifade etmez. Sanattan zevk alan insanların da olması gerekir. Sanat bilim en yüksek noktasına çıkacak, hastalıklara çözüm bulunacak inşaAllah. Tıpta büyük bir gelişmeler olacak.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilimi teşvik edelim. Bilim adamlarını teşvik edelim, koruyup kollayalım. Hatta en iyi koruyup kolladığımız onlar olsun.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilimi, modern fiziği müthiş teşvik etmek lazım. Kuran gibi, Allah'ın ayetlerinin yoğun olarak tecelli ettiği bir şeydir bilim.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Bilim ve teknolojinin ilerlemesi için gelenekçi ortodoks sistemin tamamen kalkması, kalite ve sanatın da ön plana alınması şarttır.
Adnan Oktar
Alıntı
Bilim ve sanat Hz. Mehdi devrinde en yüksek seviyeye çıkacak.
Adnan Oktar
Alıntı
Bilim nimettir. Bilim güzelliktir. Bilim Allah’ın sanatını ortaya koyar. Bilim Allah’ın nasıl bizleri yarattığını anlar, tespit eder, bizlere gösterir. Bizim Allah’a hayranlığımızı, sevgimizi, muhabbetimizi artırır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilim ilerleyince Allah’ın yaratma sanatının harikaları ortaya çıktı. Varolan her şey çok sathi biliniyordu, dışarıdan görünen kadarı biliniyordu. İç aleme girilince muazzam bir dünyayla karşılaşıldı. Görülenin bir milyon misli, iki milyon misli harikayla karşılaştık.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilim evrim olmadığını, yaratılışı ve yaratılıştaki harikaları anlatıyor. Gençlere bilim diye Sümerlerin pagan dini anlatılmamalı.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Bilim, dinin güzelliğini detaylandıran bir nimettir. Bilim, dinin bütün güzelliğini, ihtişamını, faydasını, hikmet yönünü ortaya çıkaran bir sistemdir. Bilim, Allah’ın sanatını anlatma sanatıdır.
Adnan Oktar
Alıntı
Bilim Darwinizmi yerle bir etmiştir, bunu gizlemeye gerek yok. Ders kitaplarında her yerde anlatılması lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Bilim Allah'ın varlığını gösteren bir metottur. Bilimin görevi budur zaten. Allah’ın sanatını ispat eder, anlatır. Cenab-ı Allah ayette, “Allah'tan ancak alim olanlar içleri titreyerek-korkar.” diyor. Hakkıyla iman eden, Allah’tan korkanlar onlar oluyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilim, Allah'ın sanatını anlama ilmidir. Allah'ın sanatını anlamak çok zevkli ve iç açıcıdır. O yüzden bilim çok kıymetlidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Bilim Allah'ın ince sanatını görmek için son derece hayati. İnsan bilimle Allah'ın sanatının çok önemli detaylarını öğreniyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Bilim adamları örümceğin yaptığı ipi yapamıyor. Fosil kayıtlarında 380 milyon yıllık örümcek fosili var. Örümcek 380 milyon yıldır bu ilme sahip.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilim adamları hiçbir ara fosil olmadığını açıkça ifade etmiştir, türler aniden ortaya çıkmıştır ve hiç değişmemiştir yani yaratılmıştır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilgiyle insan vahşi olabilir. Mesela komünist, Stalinist, terörist olabiliyor. Ama sevgiyle böyle olmuyor, sevgiyle insan oluyor. Allah’tan korkuyor, Allah’ı seviyor, insanları seviyor. Bilgiyle sevgiyi birleştirdiğinde muhteşem bir şey ortaya çıkıyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilgisizlik komünizmi getirir. Bilgisizlik faşizmi getirir. Bilgisizlik vahşi kapitalizmi getirir. Kültürlü, bilgili bir adam o yollara girmez. Çünkü bilgiyi gördü mü Allah’ın sanatını görür. Allah’ın sanatını gördü mü Allah’a aşık olur. Allah’a aşık olan Allah’tan korkar, Allah’ı sever. Kuran’a tabi olur. Dünyanın en mükemmel, en iyi insanı olur, inşaAllah.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Bilgisizlik Darwinizmin silahıdır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Bilgisi ve kültürü az olan insanlar kadın karşıtı açıklamalardan çok etkileniyorlar ve kadınlara baskı daha da artıyor.
Adnan Oktar
Alıntı
Bilgisi olmayan, az bilgisi olan insanlara dayalı siyaset anlayışı, bir gün Marksist, Leninist düşüncenin yetiştirdiği üniversitelilerle, liselilerle karşılaşır. Sayı olarak onlar bu sefer daha çok olurlar. Bilgisiz bir kısım halkın kitlevi oylarına güvenenler bir anda ortada kalırlar. Vakit varken bilgisiz insanları yetiştirip üniversitedeki insanlarla rahatça tartışabilecek, onları fikren yenebilecek hale getirmek lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilgisi az halk kitlelerine güvenen siyaset anlayışı büyük bir hata olur. “Nasıl olsa adamlar oy torbası gibi, bol miktarda oy veriyorlar. Konuları da anlamazlar; Marksizm’i, Leninizm’i bilmezler, Darwinizmi bilmezler. Hiç kurcalamayalım, böyle gidiyor” diyemezsiniz. Bir süre sonra insanlar bu bilgilerle karşılaşırlar. Ve ani karşılaşmada da ani toparlanma çok zor olur. Zaman varken, imkân varken bu belayı ilimle irfanla, akılla, bilgiyle, sevgiyle yok edelim.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilgisayar oyunları çocukların zekasının gelişmesi açısından faydalı ama mutlaka çocukların hareketli olmalarını sağlamak gerekir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Bilginin tamamı Allah'a aittir. Alim olan Allah'tır, insan cahildir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Bilginin sahibi Allah’tır. Allah bize istediği kadar bilgi veriyor. Sevginin sahibi de Allah’tır. Allah’ın istediği kadar seviliriz. Tecellinin sahibi de Allah’tır. Biz bir insanı sevdiğimizde Allah’ın tecellisini severiz.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
French / Français
English
Alıntı
Bilginin bir insan için güç olabilmesi için hikmetli olması önemlidir. Sevmeyi, sevilmeyi bilmek bunu hayatın temeli haline getirebilmek bilgiyi anlamlı ve değerli kılar.
Adnan Oktar
Alıntı
Bilgi varsa sevgi yoksa o insan mahvolur. Sevgi hayattır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bilgi benzin gibidir. Bilgiyi doldurdun mu beynine ondan sonra o insan mükemmel hareket eder. Ama bilgi yoksa benzin olmayan araba gibi hareket etmez. Bir şey de yapamaz, savrulur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Bilgi Allah rızası için olacak. Bilgiyi fitne için, fücur için, nifak için, münafıklık yapmak için, zulüm için, Allah’a isyan için kullanırsa Allah intikam alır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Bile bile yanlışın üstüne gitmemek, sürdürmemek lazım. Buna rağmen meydana gelen olay her halükarda Müslüman için hayırdır. Kaderindeki olaydır. Ama sebebe sarılması gerekir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Bilakis, kadının olduğu yerde günahlar durur. Kadınların bulunduğu yerde helal ortaya çıkar. Yobazlarda sapıklık, ahlaksızlık ortaya çıkıyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Bıkmak Allah’ın imtihanını istememek anlamına gelir. Sevgiden bıkmak anlamına gelir. Böyle bir şey müminin kaderinde yok. Müminde bıkkınlık olmaz. Bıkkınlık ölü olarak yaratılmış varlıklarda olur. Onlar yemekten, eğlenmekten, gezmekten her şeyden bıkarlar. Müminin ise her anı bir heyecan, her anı bir yenilik, her anı bir sevinçtir. Mümin nereye dönse iyilik, nereye dönse hayırdır.
Adnan Oktar
Alıntı
Big Bang yaratılışın açık ve net ispatıdır. Sıfır hacimden aniden meydana gelmek yokluktan yaratılmak demektir. Allah'ın varlığının ispatıdır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beyninin içindeki bir görüntü sana nasıl talimat veriyor da seni İslam yolundan alıkoyuyor? Bu kadar mı aklın zayıf? “Çevrem -yani beynimin içindeki görüntü- bana müsaade etmedi” diyor. Sen Allah’a uysana. Beyninin içindeki görüntüye niye uyuyorsun? “Çok canlı duruyor” diyor, “Gerçekmiş gibi” diyor. Gerçekmiş gibi olması, önemli değil. O, imtihan için yaratılan bir hayal. Mutlak gerçek olan Allah’tır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Hungarian / Magyar
Alıntı
Beynin içine bakmak imanı çok derinleştirir. Beynin içine bakan insan maddeye dair tüm inancını baştan gözden geçirecek. Tüm kainatı mercimek kadar yerin içinde görüyoruz. Bunu fark eden insanın iman etmemesi mümkün değildir.
Adnan Oktar
Alıntı
Beynin içindeki görüntüyle muhatap olmamıza rağmen dünyanın bu kadar gerçekçi olması Allah’ın sanatıdır. “Araba nerede” diyoruz “karşıda” diyor. Oysa beyninin içindeki arabayı görüyor. “Masaya dokundum” diyor, “masa nerede” diyoruz, “parmağımın ucunda” diyor. Oysa sadece beynindeki elektriği dokunma olarak algılıyor.
Adnan Oktar
Alıntı
Beynin içinde tat alan, duyan, gören, hisseden biri var. Materyalistler ve evrimciler bu gerçeği hiç akıllarına dahi getirmek istemiyorlar. Lenin de maddenin gerçekliğinin yani beynimizde bir görüntüyle muhatap olduğumuzu hiç düşünmek istemiyor, bunu tehlike olarak görüyordu.
Adnan Oktar
Alıntı
Beynin içinde gözü olmadan gören kimdir? İnsanlar bunu sorgulamalı.Elektrik sinyallerini üç boyutlu mükemmel bir görüntü olarak gören ruhtur.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Beynin dışında mutlak sessizlik ve simsiyah karanlık vardır. Işık ve ses beynin yani ruhun yorumudur. Kimileri maddenin gerçeği konusunu düşünmekten kaçınıyorlar ve bu konuda beyinlerini uyuşturuyorlar. Allah’ın ruhunu fark eden böyle yapmaz.
Adnan Oktar
Alıntı
Beynin bağımsız hiçbir gücü yoktur. Beyin bir yağ ve et parçasıdır. Tüm güç ruhtadır. Beyin kasapta var görüyorsunuz, bir güce sahip olmasının imkansız olduğu açık. Allah’ın üflediği ruh güç sahibidir.
Adnan Oktar
Alıntı
Beynimin içinde görüyorum. Beynimin içinde kim yaratıyor? Allah yaratıyor. Benim sevgim kime o zaman? Allah’a. Bağımsız olarak ben bir varlığı sevemem. Yalan söylemiş olurum, kendimi kandırırım. Onu Allah’ın yarattığını görüyorum çünkü.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Beyne ulaşan çok düşük amperli elektriği insan konuşma, müzik, ses olarak duyuyor. Ses beyinde doğrudan Allah tarafından dinletiliyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Beyne gelen elektriğin yorumlanmasına dünya diyoruz. Biz sadece beynimizin elektriği nasıl yorumladığını biliyoruz, bununla muhatap oluyoruz.
Adnan Oktar
Alıntı
Beyne gelen elektriği görüntü olarak algılayan ruhtur. Evrim ruhu açıklayamaz. Beyne gelen sadece çok zayıf bir elektrik. Ama gözü olmadığı halde bu elektriği 3 boyutlu rengarenk bir dünya olarak gören biri var. Evrim beyinde gözü olmadan gören, kulağı olmadan duyan, dili olmadan tadı alanın kim olduğunu açıklayamaz.
Adnan Oktar
Alıntı
Beyne durduk yere bilgi akmaz. Beynin terbiye edilmesi gerekiyor, eğitilmesi gerekiyor. Vur kafayı yat, öyle bir şey olmaz, özel olarak uğraşacak insan. Düşünme namaz gibi ibadettir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Beyindeki yaratılma olayını tam kavrayan insan bütün elektronik aletlerin beyinde yaratıldığını da rahatlıkla görecektir. HİÇ KİMSE MADDENİN ORİJİNALİNİ ŞİMDİYE KADAR GÖRMÜŞ DEĞİLDİR. HERKES BEYNİNİN İÇİNDE YAŞAR.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Beyin rezil vesveselerle saldırmaya kalkar, aman ha! HEP ALLAH’TAN YANA, HEP HAKTAN YANA, HEP SEVGİDEN YANA OLACAĞIZ.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Beyin, rezil vesveselerle insana saldırmaya kalkar. Biz her zaman Allah'tan yana olacağız.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Beyin hakikate yöneltildiğinde ‘Alice Harikalar Ülkesi’nde’ gibi olur. Perde kalkıyor, Yaratan’ın sevinç verecek, hayretler içinde kalacağımız alemine giriyoruz. Öyle bir alem ki ucu bucağı yok. Sonsuz. Her birinde nefesimiz kesiliyor. O sanattan o sanata, o güzellikten o güzelliğe.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beyin de gölge bir varlıktır. Beyinden ruh oluşmaz. Ruhtan beyin oluşur. Beyin dediğiniz, sakatatçıda gördüğünüz bir et yağ parçasıdır. Her şey Allah’ın ruhudur.
Adnan Oktar
Alıntı
Betonlaşmanın durdurulması hayati bir konudur. Yeşillik, bağlık, bahçelik alanların bir an önce genişletilmesi gerekir.
Adnan Oktar
Alıntı
Beşiktaş gençliği Türkiye için aktif bir güç, Fenerbahçe gençliği aktif bir güç, Galatasaray gençliği aktif bir güç. Yani, dünyayı titretecek güçler. Vatana, millete, bayrağa sadakatte Türkiye’nin bölünmezliğini müdafaada esaslı bir güç.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Beşar Esed’i, şu an derin devlet esir almış durumda. Kendisine intikam ruhuyla yaklaşılmayacağını anlatarak Esed’i ikna etmek, Şam’dan hemen çıkarmak mümkün. Fakat şu an çok tedirgin ve korkuyor. Kendisine güvence verelim, mutlaka Türkiye’ye alıp getirelim. Bu konuda Ahmedinejad’la da görüşelim.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beşar Esed, İttihad-ı İslam’ı istesin. Artık Suriye’de kavruk ve ölü sistemlerin kalkıp, Mehdiyetin filiz vermesi gerekir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beşar Esad’la Öcalan aynı kafadalar, ikisi de Stalinist.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beşar Esad'ın hiç sesi çıkmıyor. Çıksın bir, “Allah” desin. Açıkça İttihad-ı İslam'ı istediğini söylesin.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beşar Esad'ı ikna etmek mümkün.Türkiye, Esad ve Ahmedinejad'la görüşsüın Ahmedinejad ve Beşar Esad biraraya gelip İttihad-ı İslam’ı istediklerini açıklasınlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beşar Esad Türkiye'ye de gelebilir. Gelsin, misafirimiz olsun. Biz ömür boyu bakarız. Türkiye'de kılına zarar getirtmeyiz, söz veriyoruz. Söz bir, Allah bir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beşar Esad Mehdiyetten bahsetse Allah belayı üzerinden alır, bela üstünden akar gider.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beşar Esad kendini Sünni gibi gösteriyor ama Sünni de değil, Alevi de değil. Mahvolmuş durumda, çok zor durumda. ABD-Rusya anlaşıp Esad'ı alıp kaçırsınlar, kurtarsınlar onu oradan.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beşar Esad, Allahsız- kitapsız komünist çetenin eline düşmüş durumda. Putin delikanlıdır, merttir; Esad'ı gizlice aldırıp çıkarsın Suriye'den. Rusların başına Putin gibi yaman biri kolay kolay gelmez. Onun varlığını iyi değerlendirmek lazım.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Beş vakit namazını kıl, sabaha kadar tespihini de çek ama kaliteli ol. Kapanıyorsan kapan ama kaliteli kapan. Uydurma bezlerle olmaz. Mesela Osmanlı döneminde hanımlar kapanıyor, sanat eseri muhteşem. Kadın bir çıkıyor böyle çiçek gibi. Dindar olmayı engelleyecek bir şey değil.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Berrak akılla yaşamak güzel olandır. Berrak aklı bırakıp romantizmin boğucu dünyası içinde ezilmek akılcı değil. Kuran'ın aklı nimettir.
Adnan Oktar
Alıntı
Berat Kandili tüm İslam alemine mübarek olsun. Allah bütün Müslümanlara hakkul yakin iman versin, Peygamber imanı versin. Mehdiyetin kararı, İttihad-ı İslam'ın kararı inşaAllah bu gece verilir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benzemekle Mehdi olunmaz. Zanla Mehdilik iddiası olmaz. Sevdiklerinin hüznü zannıyla Mehdilik olmaz. İslam ahlakı dünyaya hakim olduğunda, İslam Birliği oluştuğunda, İsa Mesih’in namazda öne geçirdiği kişi için “Allahualem bu şahıs Mehdi” diyeceğiz. Bunun dışında Mehdilik iddia etmek İslam’a ve Kuran’a uygun değildir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benzemek Mehdilik için delil olmaz. İslam ahlakkı dünyaya hakim olduğunda, herkes birbirini kardeş olarak sevdiğinde, İslam Birliği oluştuğunda bu güzelliklere vesile olan insana "sanki Mehdi gibi" diye hüsnü zan ederiz.
Adnan Oktar
Alıntı
Benimle görüştükten sonra Madonna'da Kuran'a karşı bir sevgi oluştu.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim zenginliğim tevekkülümdür. Ne bankada param ne üstüme tapulu bir malım var. Benim zenginliğim Allah'tan. 40 yıldan beri bir gün dahi tatile gitmedim, soğuk da olsa sıcak da olsa burdayım. Her imkanımı tebliğ için harcıyorum.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Benim ve arkadaşlarımın şiarı dürüstlük, samimiyet, Allah'tan korkmak, Allah'ı çok sevmektir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim üslubum her zaman Kuran'a uygun olandır. Kötülüğe iyilikle cevap vermek Allah'ın emridir.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim tüm hayatım Kuran'a göredir. Kuran'ın dışında bir yolumuz, bir düşüncemiz olmaz.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim tek hayat felsefem her şeyde Allah'ın rızasının en çoğunu, en fazlasını istemek ve aramaktır.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Benim tek amacım Allah’ın rızasıdır. Allah’ın beni sevmesini istiyorum. Allah’ın beni sevmesi için yaşıyorum. Allah’ın beni sevmesi bana yeter, o zaman tüm kainatı doya doya sever, sevgiyi muazzam yaşarsın. Müslüman Allah beni sever mi diye şüphe duymaz, Allah mümini sever. Müslüman Allah’ın sevgisini kaybetmekten korkarak, saygı dolu bir korku içinde yaşar.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim Tayyip Hocama tavsiyem; modern hayat tarzına, modern insanlara, modernliğe desteğini açıkça göstermesi. Çünkü bütün Avrupa modern, Amerika modern, modernliği dünyanın her tarafı seviyor.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Benim ruhum aydınlık. Coşkuluyum ben, sevgi doluyum. İyiyim, herkesi korur kollarım, herkese iyilik yaparım. Bak dünyada malım mülküm de yok. Hiçbir şeyim yok, her şeyi Allah yolunda harcıyorum, evlenmedim de. BÜTÜN VARLIĞIMI ALLAH’A ADADIM. Bütün hayatın sosyal yönlerinden, hepsinden çekildim. Bak gecenin bu vaktinde, sürekli Allah’ı anıyorum. Eve gidiyoruz orada da devam ediyoruz, sabahlara kadar inşaAllah.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim, Musevilerden ricam Musevilerin mezhep ayrılıklarını kaldırıp bir araya gelmeleri, kardeş olmaları ve topluca büyük meydanlarda toplanarak İbranice, Allah’a “Yarabbi bize Mesih’i göster. Yarabbi bize Davutoğlu’nu gönder. Geldiyse artık onu görelim. Bize onları lider haline getir. Onun ve talebelerinin gücünü bize göster. Bizlere onunla destek ver.” diye dua etmelerini istiyorum ki Tevrat’ın da bir hükmüdür bu.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
BENİM MEHDİLİK HIRSIM YOK. BENİM İTTİHAD-I İSLAM HIRSIM VAR. Gece gündüz istediğim bu.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim kız arkadaşlarım hem fiziken güzel hem ruhen güzel. İmanlı, temiz, aşkı çok iyi bilen, sevecen insanlar. Bu yüzden hepsi çok etkileyici.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
English
Alıntı
Benim kız arkadaşlarım beni Allah aşkıyla, sadakatle, tutkuyla çok severler.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benim ilk hedeflerimden birisi; birlik ve beraberliktir. Benim kadar diğer mezhepleri, diğer dinleri bu kadar çok seven insan var mı? Musevilere bu kadar çok sevgi gösteren, Hıristiyanlara bu kadar çok sevgi gösteren, Alevileri baş tacı eden, Şiileri, Vahabileri baş tacı eden başka birisi var mı?
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim idealim dünyada tüm savaşların bitmesi, din, dil, ırk ayrımına dayalı düşmanlığın yok olması ve herkesin zengin, her yerin cennet gibi olmasıdır.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benim idealim dünyada tüm savaşların bitmesi, din, dil, ırk ayrımına dayalı düşmanlığın yok olması, herkesin zengin, her yerin cennet gibi olmasıdır.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim için en iyi insan Allah'ın rızasına en çok uyan kişidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benim için bir insanın samimi, dürüst, iyi niyetli olması yeterlidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim için aşk o insana nasıl daha fazla iyilik yapabilirim, nasıl koruyabilirim, nasıl onore edebilirim düşüncesidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benim için aşk karşımdaki insanı her şeyiyle korumak, onuruna zarar gelmemesi için aşırı özen göstermek, onun hep mutluluğunu istemektir.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim hiçbir zaman Mehdilik iddiam olmadı ve olmayacak. Bu konuda defalarca kamuoyu önünde yemin ettim.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim hiçbir zaman Mehdilik iddiam olmadı olmaz. Böyle bir iddiam olsa cübbeyle sarıkla yayına çıkar, kadınlarla hiç görüşmez, mason olmaz tüm dünyaya hakim olan gelenekçi İslam anlayışını eleştirmezdim. Mehdilik iddiasında olan bir insan olmadım, olmayacağım. Benzemek Mehdiyet için ispat değildir. Mehdi'yi şöyle anlarız: İslam hakim olur, Müslümanların başında bir manevi lider olur İslam Birliği tam sağlanır, Hz. İsa namazda o şahsı öne geçirir, o zaman "Allahualem bu kişi Mehdi" deriz
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benim her çevreden arkadaşım vardır. Ateist, rockçı, deist her görüşten arkadaşım var, hepsinin görüşüne saygı duyuyorum.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim hayattaki gayem Allah’ın rızası, rahmeti, cenneti. Hepsinini üstünde Allah’ın rızası. Allah’ın beni sevmesi benim de Allah’ı en çok sevmem.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benim hayatımda din her yerdedir. Dinle hayat içiçedir. Dinin olmadığı yer felaket demektir. Müzik, dans, eğlence olan her yerde din vardır. Eğlenmek, güzel yaşamak istiyorsan din olmamalı demek çok yanlış bir mantıktır. Dinin sarmadığı hiçbir an yoktur. Din her yere hakimdir.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim gördüğüm İlluminati, deccali dünyaya sunmuş. Deccali organize etmiş. Deccalin de bir topluluğa ihtiyacı var, bir talebe topluluğuna. Onlar da mesela 300 kişi falan, Mehdi’de olduğu gibi. Onlar da 313 kişiyle ortaya çıkıyorlar.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
Alıntı
Benim gördüğüm dünya siyasetini etkileyen bir güç var. Mesela Obama normalde iktidara gelemezdi. İslam’a son derece saygılı, bağlı. Mesela Putin İslam’a saygılı. Bir şey oldu yani liderlere. Her yerde bir İslam’a saygı ve bağnazlığa karşı bir tavır var. Netanyahu’nun bile, İsrail hükümetinin bile İslam’ı seven, İttihad-ı İslam’a yatkın bir tavrı var. Bunları bir ekip etkiliyor, bir topluluk etkiliyor. Bu topluluk işte İsa Mesih (as)’ın topluluğu.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benim gecem, gündüzüm Allah için sevgiyi aramaktır. Ben sevgiye hiçbir zaman doymam.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim en mutlu olduğum an Allah ile yoğun bağlantıda olduğum zamandır. Allah ile yakınlık insanı mutlu eder, diğerleri gelip geçicidir.
Adnan Oktar
Diğer diller
English
Alıntı
Benim de arkadaşlarımın da tek beklentisi Allah'ın rızasını kazanmaktır. Mümin Allah'ın rızasının en çoğu için yaşar. Benim arkadaşlarımın bulunduğu ortamda herkes birbirine dost, herkes birbirine tevazulu, sevecen ve merhametlidir.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim bir anafikrim vardır: Ben zulmü hiçbir zaman için takdir etmem. Biz Mehdi talebesiyiz, Mehdiyette kan yok, zulüm yok, acı yok. Nerede varsa karşıyız.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim arkadaşlarımın nurları birbirine benzer. Müminler bir ümmettir, birbirlerine benzerler.
Adnan Oktar
Alıntı
Benim arkadaşlarımın hepsi çok nurlu ve çok güzel ahlaklılar, tertemizler. Şaşırtıcı bir nura sahipler.
Adnan Oktar
Diğer diller
Azerbaijani / Azərbaycanca
17031
«
1
...
141
142
143
144
145
146
147
...
171
»
/ 171
«
1
..
143
144
145
..
171
»
17031
/ 171
100
20
50
100
Telif Hakkı © 2026
Gizlilik Politikası
Kullanım Koşulları
İletişim