26. As-Suara - El Corán
- 1. tsm.
- 2. Éstas son las aleyas de la Escritura sabia.
- 3. Tú, quizá, te consumas de pena porque no creen.
- 4. Si quisiéramos, haríamos bajar del cielo sobre ellos un signo y doblarían ante él la cerviz.
- 5. No les llega una nueva amonestación del Compasivo que no se aparten de ella.
- 6. Han desmentido, pero recibirán noticias de aquello de que se burlaban.
- 7. ¿No han visto cuánta especie generosa de toda clase hemos hecho crecer en la tierra?
- 8. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
- 9. En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso.
- 10. Y cuando tu Señor llamó a Moisés: «Ve al pueblo impío,
- 11. al pueblo de Faraón. ¿No van a temerme ?»
- 12. Dijo: «¡Señor! Temo que me desmientan.
- 13. Me angustio, se me traba la lengua. ¡Envía por Aarón!
- 14. Me acusan de un crimen y temo que me maten».
- 15. Dijo: «¡No! ¡Id los dos con Nuestros signos! Estamos con vosotros, escuchamos.
- 16. Id a Faraón y decid: `¡Nos ha enviado el Señor del universo:
- 17. ¡Deja marchar con nosotros a los Hijos de Israel!`»
- 18. Dijo: «¿No te hemos educado, cuando eras niño, entre nosotros? ¿No has vivido durante años de tu vida entre nosotros?
- 19. Desagradecido, hiciste lo que hiciste»
- 20. Dijo: «Lo hice cuando estaba extraviado.
- 21. Tuve miedo de vosotros y me escapé. Mi Señor me ha regalado juicio y ha hecho de mí uno de los enviados.
- 22. ¿Es ésta una gracia que me echas en cara, tú que has esclavizado a los Hijos de Israel?»
- 23. Faraón dijo: «Y ¿qué es `el Señor del universo`?»
- 24. Dijo: «Es el Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está. Si estuvierais convencidos...»
- 25. Dijo a los circunstantes: «¡Habéis oído?»
- 26. Dijo. «Es vuestro Señor y Señor de vuestros antepasados...»
- 27. Dijo: «¡El enviado que se os ha mandado es; ciertamente, un poseso!»
- 28. Dijo: «...el Señor del Oriente y del Occidente y de lo que entre ellos está. Si razonarais...»
- 29. Dijo: «¡Si tomas por dios a otro diferente de mí, he de enviarte a la cárcel!»
- 30. Dijo: «¿Y si te trajera algo claro?»
- 31. Dijo: «¡Tráelo‚ si es verdad lo que dices!»
- 32. Moisés tiró su vara y he aquí que ésta se convirtió en una auténtica serpiente.
- 33. Sacó su mano y he aquí que apareció blanca a los ojos de los presentes.
- 34. Dijo a los dignatarios que le rodeaban: «Sí, éste es un mago muy entendido,
- 35. que quiere expulsaros de vuestra tierra con su magia. ¿Qué ordenáis?»
- 36. Dijeron: «Dales largas, a él y a su hermano, y envía a las ciudades a agentes que convoquen,
- 37. que te traigan a los magos más entendidos, a todos».
- 38. Los magos fueron convocados para una determinada hora del día convenido
- 39. y se dijo a la gente: «¿No queréis asistir?
- 40. Quizás, así, sigamos a los magos, si son ellos los que ganan»
- 41. Cuando llegaron los magos dijeron a Faraón: «Si ganamos, recibiremos una recompensa, ¿no?»
- 42. Dijo: «¡Sí! Y seréis entonces, ciertamente, de mis allegados».
- 43. Moisés les dijo: «¡Tirad lo que vayáis a tirar!»
- 44. Y tiraron sus cuerdas y varas, y dijeron: «¡Por el poder de Faraón, que venceremos!»
- 45. Moisés tiró su vara y he aquí que ésta engulló sus mentiras.
- 46. Y los magos cayeron prosternados.
- 47. Dijeron: «¡Creemos en el Señor del universo,
- 48. el Señor de Moisés y de Aarón!»
- 49. Dijo: «¡Le habéis creído antes de que yo os autorizara a ello! ¡Es vuestro maestro, que os ha enseñado la magia! ¡Vais a ver! ¡He de haceros amputar las manos y los pies opuestos! ¡Y he de haceros crucificar a todos!»
- 50. Dijeron: «¡No importa! ¡Nos volvemos a nuestro Señor!
- 51. Anhelamos que nuestro Señor nos perdone nuestros pecados, ya que hemos sido los primeros en creer».
- 52. E inspiramos a Moisés: «¡Parte de noche con Mis siervos! ¡Seréis perseguidos!»
- 53. Faraón envió a las ciudades a agentes que convocaran:
- 54. «Son una banda insignificante
- 55. y, ciertamente, nos han irritado.
- 56. Nosotros, en cambio, somos todo un ejército y estamos bien prevenidos».
- 57. Les expulsamos de sus jardines y fuentes,
- 58. de sus tesoros y suntuosas residencias.
- 59. Así fue, y se lo dimos en herencia a los Hijos de Israel.
- 60. A la salida del sol, les persiguieron.
- 61. Cuando los dos grupos se divisaron, dijeron los compañeros de Moisés: «¡Nos ha alcanzado!»
- 62. Dijo: «¡No! ¡Mi Señor está conmigo, el me dirigirá!»
- 63. E inspiramos a Moisés: «¡Golpea el mar con tu vara!» El mar, entonces, se partió y cada parte era como una imponente montaña.
- 64. Hicimos que los otros se acercaran allá,
- 65. y salvamos a Moisés y a todos los que con él estaban.
- 66. Luego, anegamos a los otros.
- 67. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
- 68. ¡Sí, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
- 69. ¡Cuéntales la historia de Abraham!
- 70. Cuando dijo a su padre y a su pueblo: «¿Qué servís?»
- 71. Dijeron: «Servimos a ídolos y continuaremos entregándonos a su culto».
- 72. Dijo: «Y ¿os escuchan cuando les invocáis?
- 73. ¿Pueden aprovecharos o haceros daño?»
- 74. Dijeron: «¡No, pero encontramos que nuestros antepasados hacían lo mismo!»
- 75. Dijo: «¿Y habéis visto lo que servíais,
- 76. vosotros y vuestros lejanos antepasados?
- 77. Son mis enemigos, a diferencia del Señor del universo.
- 78. Que me ha creado y me dirige,
- 79. me da de comer y de beber,
- 80. me cura cuando enfermo,
- 81. me hará morir y, luego, me volverá a la vida,
- 82. de Quien anhelo el perdón de mis faltas el día del Juicio.
- 83. ¡Señor! ¡Regálame juicio y reúneme con los justos!
- 84. ¡Haz que tenga una buena reputación en mi posteridad!
- 85. ¡Cuéntame entre los herederos del Jardín de la Delicia!
- 86. ¡Perdona a mi padre, estaba extraviado!
- 87. No me avergüences el día de la Resurrección,
- 88. el día que no aprovechen hacienda ni hijos varones,
- 89. excepto a quien vaya a Alá con corazón sano».
- 90. El Jardín será acercado a quienes hayan temido a Alá
- 91. y el fuego de la gehena aparecerá ante los descarriados.
- 92. Se les dirá: «¿Dónde está lo que servíais
- 93. en lugar de servir a Alá? ¿Pueden auxiliaros o auxiliarse a sí mismos?»
- 94. Ellos y los descarriados serán precipitados en él,
- 95. así como las huestes de Iblis, todas.
- 96. Ya en él dirán mientras disputan:
- 97. «¡Por Alá, que estábamos, sí, evidentemente extraviados
- 98. cuando os equiparábamos al Señor del universo!
- 99. Nadie sino los pecadores nos extraviaron
- 100. y, ahora, no tenemos a nadie que interceda,
- 101. a ningún amigo ferviente.
- 102. Si pudiéramos volver para ser creyentes...»
- 103. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
- 104. Tu Señor es, ciertamente, el Poderoso, el Misericordioso.
- 105. El pueblo de Noé desmintió a los enviados.
- 106. Cuando su hermano Noé les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
- 107. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
- 108. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
- 109. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
- 110. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!»
- 111. Dijeron: «¿Vamos a creerte a ti, siendo así que son los más viles los que te siguen?»
- 112. Dijo: «¿Y qué sé yo de sus obras?
- 113. Sólo a mi Señor tienen que dar cuenta. Si os dierais cuenta...
- 114. ¡No voy yo a rechazar a los creyentes!
- 115. ¡Yo no soy más que un monitor que habla claro!»
- 116. Dijeron: «¡Noé! Si no paras, ¡hemos de lapidarte!»
- 117. Dijo: «¡Señor! Mi pueblo me desmiente.
- 118. ¡Falla, pues, entre yo y ellos, y sálvame, junto con los creyentes que están conmigo!»
- 119. Les salvamos, pues, a él y a quienes estaban con él en la nave abarrotada.
- 120. Luego, después, anegamos al resto.
- 121. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
- 122. En verdad, tu Señor es el Poderoso. el Misericordioso.
- 123. Los aditas desmintieron a los enviados.
- 124. Cuando su hermano Hud les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
- 125. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
- 126. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
- 127. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
- 128. ¡Construís en cada colina un monumento para divertiros
- 129. y hacéis construcciones esperando, quizá, ser inmortales?
- 130. Cuando usáis de violencia lo hacéis sin piedad.
- 131. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
- 132. ¡Temed a Quien os ha proveído de lo que sabéis:
- 133. de rebaños e hijos varones,
- 134. de jardines y fuentes!
- 135. ¡Temo por vosotros el castigo de un día terrible!»
- 136. Dijeron: «¡Nos da lo mismo que nos amonestes o no!
- 137. No hacemos sino lo que acostumbraban a hacer los antiguos.
- 138. ¡No se nos castigará!»
- 139. Le desmintieron y les aniquilamos. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
- 140. En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso.
- 141. Los tamudeos desmintieron a los enviados.
- 142. Cuando su hermano Salih les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
- 143. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
- 144. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
- 145. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
- 146. ¿Se os va a dejar en seguridad con lo que aquí abajo tenéis,
- 147. entre jardines y fuentes,
- 148. entre campos cultivados y esbeltas palmeras,
- 149. y continuaréis excavando, hábilmente, casas en las montañas?
- 150. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
- 151. ¡No obedezcáis las órdenes de los inmoderados,
- 152. que corrompen en la tierra y no la reforman!»
- 153. Dijeron: «¡Eres sólo un hechizado!
- 154. ¡No eres sino un mortal como nosotros! ¡Trae un signo, si es verdad lo que dices!»
- 155. Dijo: «He aquí una camella. Un día le tocará beber a ella y otro día a vosotros.
- 156. ¡No le hagáis mal! ¡Si no, os sorprenderá el castigo de un día terrible!»
- 157. Pero ellos la desjarretaron... y se arrepintieron.
- 158. Y les sorprendió el Castigo. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
- 159. ¡En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
- 160. El pueblo de Lot desmintió a los enviados.
- 161. Cuando su hermano Lot les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
- 162. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
- 163. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
- 164. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
- 165. ¿Os llegáis a los varones, de las criaturas,
- 166. y descuidáis a vuestras esposas, que vuestro Señor ha creado para vosotros? Sí, sois gente que viola la ley».
- 167. Dijeron: «Si no paras, Lot, serás, ciertamente, expulsado».
- 168. Dijo: «Detesto vuestra conducta.
- 169. ¡Señor! ¡Sálvanos, a mí y a mi familia, de lo que hacen!»
- 170. Y les salvamos, a él y a su familia, a todos,
- 171. salvo a una vieja entre los que se rezagaron.
- 172. Luego, aniquilamos a los demás.
- 173. E hicimos llover sobre ellos una lluvia. ¡Lluvia fatal para los que habían sido advertidos!
- 174. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
- 175. ¡En verdad tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
- 176. Los habitantes de la Espesura desmintieron a los enviados.
- 177. Cuando Suayb les dijo: «¡Es que no vais a temer a Alá?
- 178. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
- 179. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
- 180. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
- 181. ¡Dad la medida justa, no hagáis trampa!
- 182. ¡Pesad con una balanza exacta!
- 183. ¡No dañeis a nadie en sus cosas y no obréis mal en la tierra corrompiendo!
- 184. ¡Temed a Quien os ha creado, a vosotros y a las generaciones antiguas!»
- 185. Dijeron: «Eres sólo un hechizado.
- 186. No eres sino un mortal como nosotros. Creemos que mientes.
- 187. Si es verdad lo que dices, ¡haz que caiga sobre nosotros parte del cielo!»
- 188. Dijo: «Mi Señor sabe bien lo que hacéis».
- 189. Le desmintieron. Y el castigo del día de la Sombra les sorprendió: fue el castigo de un día terrible.
- 190. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
- 191. ¡En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
- 192. Es, en verdad, la Revelación del Señor del universo.
- 193. El Espíritu digno de confianza lo ha bajado
- 194. a tu corazón, para que seas uno que advierte.
- 195. En lengua árabe clara,
- 196. y estaba, ciertamente, en las Escrituras de los antiguos.
- 197. ¿No es para ellos un signo que los doctores de los Hijos de Israel lo conozcan?
- 198. Si lo hubiéramos revelado a uno no árabe
- 199. y éste se lo hubiera recitado, no habrían creído en él.
- 200. Así se lo hemos insinuado a los pecadores,
- 201. pero no creerán en él hasta que vean el castigo doloroso,
- 202. que les vendrá de repente, sin presentirlo.
- 203. Entonces, dirán: «¿Se nos diferirá?»
- 204. ¿Quieren, entonces, adelantar Nuestro castigo?
- 205. Y ¿qué te parece? Si les dejáramos gozar durante años
- 206. y, luego, se cumpliera en ellos la amenaza,
- 207. no les serviría de nada el haber disfrutado tanto.
- 208. No hemos destruido nunca una ciudad sin haberle enviado antes quienes advirtieran,
- 209. como amonestación. No somos injustos.
- 210. No son los demonios quienes lo han bajado:
- 211. ni les estaba bien, ni podían hacerlo.
- 212. Están, en verdad, lejos de oírlo.
- 213. No invoques a otros dioses junto con Alá si no, serás castigado.
- 214. Advierte a los miembros más allegados de tu tribu.
- 215. Sé benévolo con los creyentes que te siguen.
- 216. Si te desobedecen, di: «Soy inocente de lo que hacéis».
- 217. Confía en el Poderoso, el Misericordioso,
- 218. Que te ve cuando estás de pie
- 219. y ve las posturas que adoptas entre los que se prosternan.
- 220. Él es Quien todo lo oye, Quien todo lo sabe.
- 221. ¿Tengo que informaros de sobre quién descienden los demonios?
- 222. Descienden sobre todo mentiroso pecador.
- 223. Aguzan el oído... Y la mayoría mienten.
- 224. En cuanto a los poetas, les siguen los descarriados.
- 225. ¿No has visto que van errando por todos los valles
- 226. y que dicen lo que no hacen?
- 227. No son así los que creen, obran bien, recuerdan mucho a Alá y se defienden cuando son tratados injustamente. ¡Los impíos verán pronto la suerte que les espera!
