As-Suara - EL CORÁN - Harun Yahya
-
1. tsm.
-
2. Éstas son las aleyas de la Escritura sabia.
-
3. Tú, quizá, te consumas de pena porque no creen.
-
4. Si quisiéramos, haríamos bajar del cielo sobre ellos un signo y doblarían ante él la cerviz.
-
5. No les llega una nueva amonestación del Compasivo que no se aparten de ella.
-
6. Han desmentido, pero recibirán noticias de aquello de que se burlaban.
-
7. ¿No han visto cuánta especie generosa de toda clase hemos hecho crecer en la tierra?
-
8. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
-
9. En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso.
-
10. Y cuando tu Señor llamó a Moisés: «Ve al pueblo impío,
-
11. al pueblo de Faraón. ¿No van a temerme ?»
-
12. Dijo: «¡Señor! Temo que me desmientan.
-
13. Me angustio, se me traba la lengua. ¡Envía por Aarón!
-
14. Me acusan de un crimen y temo que me maten».
-
15. Dijo: «¡No! ¡Id los dos con Nuestros signos! Estamos con vosotros, escuchamos.
-
16. Id a Faraón y decid: `¡Nos ha enviado el Señor del universo:
-
17. ¡Deja marchar con nosotros a los Hijos de Israel!`»
-
18. Dijo: «¿No te hemos educado, cuando eras niño, entre nosotros? ¿No has vivido durante años de tu vida entre nosotros?
-
19. Desagradecido, hiciste lo que hiciste»
-
20. Dijo: «Lo hice cuando estaba extraviado.
-
21. Tuve miedo de vosotros y me escapé. Mi Señor me ha regalado juicio y ha hecho de mí uno de los enviados.
-
22. ¿Es ésta una gracia que me echas en cara, tú que has esclavizado a los Hijos de Israel?»
-
23. Faraón dijo: «Y ¿qué es `el Señor del universo`?»
-
24. Dijo: «Es el Señor de los cielos, de la tierra y de lo que entre ellos está. Si estuvierais convencidos...»
-
25. Dijo a los circunstantes: «¡Habéis oído?»
-
26. Dijo. «Es vuestro Señor y Señor de vuestros antepasados...»
-
27. Dijo: «¡El enviado que se os ha mandado es; ciertamente, un poseso!»
-
28. Dijo: «...el Señor del Oriente y del Occidente y de lo que entre ellos está. Si razonarais...»
-
29. Dijo: «¡Si tomas por dios a otro diferente de mí, he de enviarte a la cárcel!»
-
30. Dijo: «¿Y si te trajera algo claro?»
-
31. Dijo: «¡Tráelo‚ si es verdad lo que dices!»
-
32. Moisés tiró su vara y he aquí que ésta se convirtió en una auténtica serpiente.
-
33. Sacó su mano y he aquí que apareció blanca a los ojos de los presentes.
-
34. Dijo a los dignatarios que le rodeaban: «Sí, éste es un mago muy entendido,
-
35. que quiere expulsaros de vuestra tierra con su magia. ¿Qué ordenáis?»
-
36. Dijeron: «Dales largas, a él y a su hermano, y envía a las ciudades a agentes que convoquen,
-
37. que te traigan a los magos más entendidos, a todos».
-
38. Los magos fueron convocados para una determinada hora del día convenido
-
39. y se dijo a la gente: «¿No queréis asistir?
-
40. Quizás, así, sigamos a los magos, si son ellos los que ganan»
-
41. Cuando llegaron los magos dijeron a Faraón: «Si ganamos, recibiremos una recompensa, ¿no?»
-
42. Dijo: «¡Sí! Y seréis entonces, ciertamente, de mis allegados».
-
43. Moisés les dijo: «¡Tirad lo que vayáis a tirar!»
-
44. Y tiraron sus cuerdas y varas, y dijeron: «¡Por el poder de Faraón, que venceremos!»
-
45. Moisés tiró su vara y he aquí que ésta engulló sus mentiras.
-
46. Y los magos cayeron prosternados.
-
47. Dijeron: «¡Creemos en el Señor del universo,
-
48. el Señor de Moisés y de Aarón!»
-
49. Dijo: «¡Le habéis creído antes de que yo os autorizara a ello! ¡Es vuestro maestro, que os ha enseñado la magia! ¡Vais a ver! ¡He de haceros amputar las manos y los pies opuestos! ¡Y he de haceros crucificar a todos!»
-
50. Dijeron: «¡No importa! ¡Nos volvemos a nuestro Señor!
-
51. Anhelamos que nuestro Señor nos perdone nuestros pecados, ya que hemos sido los primeros en creer».
-
52. E inspiramos a Moisés: «¡Parte de noche con Mis siervos! ¡Seréis perseguidos!»
-
53. Faraón envió a las ciudades a agentes que convocaran:
-
54. «Son una banda insignificante
-
55. y, ciertamente, nos han irritado.
-
56. Nosotros, en cambio, somos todo un ejército y estamos bien prevenidos».
-
57. Les expulsamos de sus jardines y fuentes,
-
58. de sus tesoros y suntuosas residencias.
-
59. Así fue, y se lo dimos en herencia a los Hijos de Israel.
-
60. A la salida del sol, les persiguieron.
-
61. Cuando los dos grupos se divisaron, dijeron los compañeros de Moisés: «¡Nos ha alcanzado!»
-
62. Dijo: «¡No! ¡Mi Señor está conmigo, el me dirigirá!»
-
63. E inspiramos a Moisés: «¡Golpea el mar con tu vara!» El mar, entonces, se partió y cada parte era como una imponente montaña.
-
64. Hicimos que los otros se acercaran allá,
-
65. y salvamos a Moisés y a todos los que con él estaban.
-
66. Luego, anegamos a los otros.
-
67. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
-
68. ¡Sí, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
-
69. ¡Cuéntales la historia de Abraham!
-
70. Cuando dijo a su padre y a su pueblo: «¿Qué servís?»
-
71. Dijeron: «Servimos a ídolos y continuaremos entregándonos a su culto».
-
72. Dijo: «Y ¿os escuchan cuando les invocáis?
-
73. ¿Pueden aprovecharos o haceros daño?»
-
74. Dijeron: «¡No, pero encontramos que nuestros antepasados hacían lo mismo!»
-
75. Dijo: «¿Y habéis visto lo que servíais,
-
76. vosotros y vuestros lejanos antepasados?
-
77. Son mis enemigos, a diferencia del Señor del universo.
-
78. Que me ha creado y me dirige,
-
79. me da de comer y de beber,
-
80. me cura cuando enfermo,
-
81. me hará morir y, luego, me volverá a la vida,
-
82. de Quien anhelo el perdón de mis faltas el día del Juicio.
-
83. ¡Señor! ¡Regálame juicio y reúneme con los justos!
-
84. ¡Haz que tenga una buena reputación en mi posteridad!
-
85. ¡Cuéntame entre los herederos del Jardín de la Delicia!
-
86. ¡Perdona a mi padre, estaba extraviado!
-
87. No me avergüences el día de la Resurrección,
-
88. el día que no aprovechen hacienda ni hijos varones,
-
89. excepto a quien vaya a Alá con corazón sano».
-
90. El Jardín será acercado a quienes hayan temido a Alá
-
91. y el fuego de la gehena aparecerá ante los descarriados.
-
92. Se les dirá: «¿Dónde está lo que servíais
-
93. en lugar de servir a Alá? ¿Pueden auxiliaros o auxiliarse a sí mismos?»
-
94. Ellos y los descarriados serán precipitados en él,
-
95. así como las huestes de Iblis, todas.
-
96. Ya en él dirán mientras disputan:
-
97. «¡Por Alá, que estábamos, sí, evidentemente extraviados
-
98. cuando os equiparábamos al Señor del universo!
-
99. Nadie sino los pecadores nos extraviaron
-
100. y, ahora, no tenemos a nadie que interceda,
-
101. a ningún amigo ferviente.
-
102. Si pudiéramos volver para ser creyentes...»
-
103. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
-
104. Tu Señor es, ciertamente, el Poderoso, el Misericordioso.
-
105. El pueblo de Noé desmintió a los enviados.
-
106. Cuando su hermano Noé les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
-
107. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
-
108. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
-
109. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
-
110. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!»
-
111. Dijeron: «¿Vamos a creerte a ti, siendo así que son los más viles los que te siguen?»
-
112. Dijo: «¿Y qué sé yo de sus obras?
-
113. Sólo a mi Señor tienen que dar cuenta. Si os dierais cuenta...
-
114. ¡No voy yo a rechazar a los creyentes!
-
115. ¡Yo no soy más que un monitor que habla claro!»
-
116. Dijeron: «¡Noé! Si no paras, ¡hemos de lapidarte!»
-
117. Dijo: «¡Señor! Mi pueblo me desmiente.
-
118. ¡Falla, pues, entre yo y ellos, y sálvame, junto con los creyentes que están conmigo!»
-
119. Les salvamos, pues, a él y a quienes estaban con él en la nave abarrotada.
-
120. Luego, después, anegamos al resto.
-
121. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
-
122. En verdad, tu Señor es el Poderoso. el Misericordioso.
-
123. Los aditas desmintieron a los enviados.
-
124. Cuando su hermano Hud les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
-
125. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
-
126. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
-
127. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
-
128. ¡Construís en cada colina un monumento para divertiros
-
129. y hacéis construcciones esperando, quizá, ser inmortales?
-
130. Cuando usáis de violencia lo hacéis sin piedad.
-
131. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
-
132. ¡Temed a Quien os ha proveído de lo que sabéis:
-
133. de rebaños e hijos varones,
-
134. de jardines y fuentes!
-
135. ¡Temo por vosotros el castigo de un día terrible!»
-
136. Dijeron: «¡Nos da lo mismo que nos amonestes o no!
-
137. No hacemos sino lo que acostumbraban a hacer los antiguos.
-
138. ¡No se nos castigará!»
-
139. Le desmintieron y les aniquilamos. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
-
140. En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso.
-
141. Los tamudeos desmintieron a los enviados.
-
142. Cuando su hermano Salih les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
-
143. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
-
144. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
-
145. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
-
146. ¿Se os va a dejar en seguridad con lo que aquí abajo tenéis,
-
147. entre jardines y fuentes,
-
148. entre campos cultivados y esbeltas palmeras,
-
149. y continuaréis excavando, hábilmente, casas en las montañas?
-
150. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
-
151. ¡No obedezcáis las órdenes de los inmoderados,
-
152. que corrompen en la tierra y no la reforman!»
-
153. Dijeron: «¡Eres sólo un hechizado!
-
154. ¡No eres sino un mortal como nosotros! ¡Trae un signo, si es verdad lo que dices!»
-
155. Dijo: «He aquí una camella. Un día le tocará beber a ella y otro día a vosotros.
-
156. ¡No le hagáis mal! ¡Si no, os sorprenderá el castigo de un día terrible!»
-
157. Pero ellos la desjarretaron... y se arrepintieron.
-
158. Y les sorprendió el Castigo. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
-
159. ¡En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
-
160. El pueblo de Lot desmintió a los enviados.
-
161. Cuando su hermano Lot les dijo: «¿Es que no vais a temer a Alá?
-
162. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
-
163. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
-
164. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
-
165. ¿Os llegáis a los varones, de las criaturas,
-
166. y descuidáis a vuestras esposas, que vuestro Señor ha creado para vosotros? Sí, sois gente que viola la ley».
-
167. Dijeron: «Si no paras, Lot, serás, ciertamente, expulsado».
-
168. Dijo: «Detesto vuestra conducta.
-
169. ¡Señor! ¡Sálvanos, a mí y a mi familia, de lo que hacen!»
-
170. Y les salvamos, a él y a su familia, a todos,
-
171. salvo a una vieja entre los que se rezagaron.
-
172. Luego, aniquilamos a los demás.
-
173. E hicimos llover sobre ellos una lluvia. ¡Lluvia fatal para los que habían sido advertidos!
-
174. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
-
175. ¡En verdad tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
-
176. Los habitantes de la Espesura desmintieron a los enviados.
-
177. Cuando Suayb les dijo: «¡Es que no vais a temer a Alá?
-
178. Tenéis en mí a un enviado digno de confianza.
-
179. ¡Temed, pues, a Alá y obedecedme!
-
180. No os pido por ello ningún salario. Mi salario no incumbe sino al Señor del universo.
-
181. ¡Dad la medida justa, no hagáis trampa!
-
182. ¡Pesad con una balanza exacta!
-
183. ¡No dañeis a nadie en sus cosas y no obréis mal en la tierra corrompiendo!
-
184. ¡Temed a Quien os ha creado, a vosotros y a las generaciones antiguas!»
-
185. Dijeron: «Eres sólo un hechizado.
-
186. No eres sino un mortal como nosotros. Creemos que mientes.
-
187. Si es verdad lo que dices, ¡haz que caiga sobre nosotros parte del cielo!»
-
188. Dijo: «Mi Señor sabe bien lo que hacéis».
-
189. Le desmintieron. Y el castigo del día de la Sombra les sorprendió: fue el castigo de un día terrible.
-
190. Ciertamente, hay en ello un signo, pero la mayoría no creen.
-
191. ¡En verdad, tu Señor es el Poderoso, el Misericordioso!
-
192. Es, en verdad, la Revelación del Señor del universo.
-
193. El Espíritu digno de confianza lo ha bajado
-
194. a tu corazón, para que seas uno que advierte.
-
195. En lengua árabe clara,
-
196. y estaba, ciertamente, en las Escrituras de los antiguos.
-
197. ¿No es para ellos un signo que los doctores de los Hijos de Israel lo conozcan?
-
198. Si lo hubiéramos revelado a uno no árabe
-
199. y éste se lo hubiera recitado, no habrían creído en él.
-
200. Así se lo hemos insinuado a los pecadores,
-
201. pero no creerán en él hasta que vean el castigo doloroso,
-
202. que les vendrá de repente, sin presentirlo.
-
203. Entonces, dirán: «¿Se nos diferirá?»
-
204. ¿Quieren, entonces, adelantar Nuestro castigo?
-
205. Y ¿qué te parece? Si les dejáramos gozar durante años
-
206. y, luego, se cumpliera en ellos la amenaza,
-
207. no les serviría de nada el haber disfrutado tanto.
-
208. No hemos destruido nunca una ciudad sin haberle enviado antes quienes advirtieran,
-
209. como amonestación. No somos injustos.
-
210. No son los demonios quienes lo han bajado:
-
211. ni les estaba bien, ni podían hacerlo.
-
212. Están, en verdad, lejos de oírlo.
-
213. No invoques a otros dioses junto con Alá si no, serás castigado.
-
214. Advierte a los miembros más allegados de tu tribu.
-
215. Sé benévolo con los creyentes que te siguen.
-
216. Si te desobedecen, di: «Soy inocente de lo que hacéis».
-
217. Confía en el Poderoso, el Misericordioso,
-
218. Que te ve cuando estás de pie
-
219. y ve las posturas que adoptas entre los que se prosternan.
-
220. Él es Quien todo lo oye, Quien todo lo sabe.
-
221. ¿Tengo que informaros de sobre quién descienden los demonios?
-
222. Descienden sobre todo mentiroso pecador.
-
223. Aguzan el oído... Y la mayoría mienten.
-
224. En cuanto a los poetas, les siguen los descarriados.
-
225. ¿No has visto que van errando por todos los valles
-
226. y que dicen lo que no hacen?
-
227. No son así los que creen, obran bien, recuerdan mucho a Alá y se defienden cuando son tratados injustamente. ¡Los impíos verán pronto la suerte que les espera!
COMPARTIR
1
Al-Fatiha
2
Al-Baqarah
3
Ál'-Imrán
4
An-Nisza
5
Al-Maidah
6
Al-Anam
7
Al-Araf
8
Al-Anfal
9
At-Taubah
10
Júnusz
11
Hud
12
Juszuf
13
Ar-Rad
14
Ibrahim
15
Al-Hidzsr
16
An-Nahl
17
Al-Iszra
18
Al-Kahf
19
Marjam
20
Ta Ha
21
Al-Anbija
22
Al-Hadzs
23
Al-Mu'minún
24
An-Núr
25
Al-Furqan
26
As-Suara
27
An-Naml
28
Al-Qaszasz
29
Al-Ankabút
30
Ar-Rúm
31
Luqman
32
Asz-Szadzsda
33
Al-Ahzab
34
Szaba
35
Al-Malaika/Al-Fátir
36
Já Szín
37
Asz-Szaffat
38
Szad
39
Az-Zumar
40
Al-Mu’min
41
Fusszilat
42
As-Súra
43
Az-Zukhrúf
44
Ad-Dukhan
45
Al-Dzsáthije
46
Al-Ahqaf
47
Muhammad
48
Al-Fath
49
Al-Hudzsurat
50
Qaf
51
Adh-Dharijat
52
At-Túr
53
An-Nadzsm
54
Al-Qamar
55
Ar-Rahman
56
Al-Wákiah
57
Al-Hadíd
58
Al-Mudzsádilah
59
Al-Hasr
60
Al-Mumtahina
61
Asz-Szaff
62
Al-Dzsumah
63
Al-Munáfikún
64
At-Taghabun
65
At-Talaq
66
Al-Tharim
67
Al-Mulk
68
Al-Qalam
69
Al-Haqqah
70
Al-Ma'aridzs
71
Núh
72
Al-Dzsin
73
Al-Muzzamil
74
Al-Muddathir
75
Al-Qijamah
76
Al-Inszan
77
Al-Murszalat
78
An-Naba
79
An-Naziat
80
Abasza
81
At-Takwír
82
Al-Infitar
83
Al-Mutaffifín
84
Al-Insiqaq
85
Al-Burúdzs
86
At-Tariq
87
Al-Ala
88
Al-Ghasija
89
Al-Fadzsr
90
Al-Balad
91
As-Samsz
92
Al-Lajl
93
Ad-Duha
94
Al-Insirah
95
At-Tín
96
Al-Alaq
97
Al-Qadr
98
Al-Bajjinah
99
Az-Zalzalah
100
Al-Adijat
101
Al-Qarijah
102
At-Takáthur
103
Al-Aszr
104
Al-Humazah
105
Al-Fíl
106
Qurajs
107
Al-Maun
108
Al-Kauthar
109
Al-Káfirún
110
An-Naszr
111
Abu Lahab
112
Al-Ikhlasz
113
Al-Falaq
114
An-Nasz